在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,肯定對各類范文都很熟悉吧。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
沙丘城下寄杜甫譯文沙丘城下寄杜甫意思篇一
城邊有古樹,日夕連秋聲。魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
唐·李白《沙丘城下寄杜甫》。
城外的老樹, 在秋風(fēng)中,日夜發(fā)出蕭瑟之聲,這秋色、秋聲使人倍感孤寂、凄清。此 情此景,即使喝酒也不能醉,也難以消解離愁,歌聲也不能排除別憂, 只是空寄其情。詩句充分顯現(xiàn)詩人與杜甫的友情之深,對其思念之 切。
注: 魯酒、齊歌,魯、齊皆指山東。傳說楚王大會(huì)諸侯,魯趙諸國 獻(xiàn)酒,管酒的官向趙國索酒未得,把味薄的魯酒充趙酒進(jìn)獻(xiàn)。 楚王認(rèn)為趙以薄酒進(jìn)獻(xiàn)不恭,派兵圍邯鄲。從此以后,借魯酒 代薄酒。作此詩時(shí)詩人正在山東的沙丘,詩意是說獨(dú)飲魯酒, 覺得無味難以喝醉,暗喻難以排憂。
《沙丘城下寄杜甫》
.[唐].李白.
我來竟何事,高臥沙丘城。
城邊有古樹,日夕連秋聲。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
思君若汶水,浩蕩寄南征。
胡應(yīng)麟在《詩藪》中說“太白于子美甚疏”,從此詩來看,事實(shí)并不這樣。但在現(xiàn)存李白詩中,提到杜甫的確實(shí)非常少。估計(jì)都已散失,沒有編入集中。幸好還有兩三首保存下來,使人可略見太白對子美深情之一斑。
看上去,這是一首征人出塞的歌,表達(dá)了戍邊士卒休兵息戰(zhàn)的愿望。但是它并不是一般的厭于兵事的牢騷,而是通過對歷史上御戎安邊的.思考,從根本上抒發(fā)了詩人欲使“海縣清一,寰區(qū)大定” 的治國安邦的宏偉抱負(fù)。
沙丘城下寄杜甫譯文沙丘城下寄杜甫意思篇二
李白
我來竟何事?高臥沙丘城。
城邊有古樹,日夕連秋聲。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
思君若汶水,浩蕩寄南征。
注:這首詩是李白暫別杜甫后寄居沙丘時(shí)所作,對杜甫表示了深深的懷念。沙丘,大約在山東汶水流域。
(1)借景抒情乃詩歌創(chuàng)作中主要手法,請分析李白在這首詩中是如何運(yùn)用這種手法的(3分)
(2)魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情這兩句詩是如何表現(xiàn)詩人對杜甫的深深懷念之情的?(3分)
參考答案:
(1)古樹日夕秋聲這些特定的景物無疑烘托出一種近乎于哀婉凄涼的心情,由此可見,杜甫的離去使詩人此時(shí)此刻的心緒極為不佳;再有,將自己的思念之情喻為汶水,浩浩蕩蕩隨友而去,亦表現(xiàn)出此情的深遠(yuǎn)之處。(注:只要在古樹、日夕、秋聲、汶水做文章就可以)
(2)這兩句詩的意思是:因?yàn)槎鸥Σ辉谏磉?,喝酒聽歌都不能解愁,由此表達(dá)了深深的思念之情。(注:重在對這兩句詩的理解)
3.該詩前三聯(lián)寫了什么內(nèi)容,在全詩中有何作用?(3分)
4.分析尾聯(lián)所運(yùn)用的修辭手法及所抒發(fā)的感情。(3分)
3寫我的生活,我的周圍環(huán)境,以及我的心情。這些內(nèi)容,對末句的抒情蓄勢起烘托作用。
4運(yùn)用了比喻,寄情于流水,照應(yīng)詩題,點(diǎn)明了主旨。那流水不息、相思不絕的意境,更造成了語盡情長的韻味,抒發(fā)詩人別離杜甫以后備感孤寂、備覺友誼珍貴繼而更加相思的情感。
《沙丘城下寄杜甫》是唐代偉大詩人李白寓居沙丘懷念詩友杜甫時(shí)所作。此詩以景帶出思念之情,言辭樸素?zé)o華,率性寫出,或行,或臥,或所見,或所感,絮絮叨叨皆入詩來,寫得情深意長,凄愴感人,深刻地表現(xiàn)了兩位偉大詩人的真摯友誼。全詩流暢自然,而又含蓄蘊(yùn)藉;感情極苦,而又不失豪放本色。
李白與杜甫的友誼是中國文學(xué)史上珍貴的一頁。在李白傳世的.詩歌中,公認(rèn)的直接為杜甫而寫的只有兩首,一是《魯郡東石門送杜二甫》,另一首就是這首詩。
沙丘城,位于山東汶水之畔,是李白在魯中的寄寓之地。詩人送別了杜甫,從那種充滿著友情與歡樂的生活中,獨(dú)自一人回到沙丘,倍感孤寂,倍覺友誼的可貴。此詩就是抒發(fā)了這種情境之下的無法排遣的思君之情。詩人一開始用很多的筆墨寫他自己的生活,住處的周圍環(huán)境,以及他自己的心情。詩的前六句沒有一個(gè)思字,也沒有一個(gè)君字,給讀者以山回路轉(zhuǎn)、莫知所至的感受,直到詩的結(jié)尾才豁然開朗,說出思君二字。詩中無一句不是寫思君之情,而且是一聯(lián)強(qiáng)似一聯(lián),以至最后不能不直抒其情。前六句的煙云,都成了后二句的烘托。這樣的構(gòu)思,既能從各個(gè)角度,用各種感受,為詩的主旨蓄勢,同時(shí)也賦予那些日常生活的情事以濃郁的詩味。
詩劈頭就說:我來竟何事?這是詩人自問,其中頗有幾分難言的惱恨和自責(zé)的意味。這會(huì)引起讀者的關(guān)注,并造成懸念。高臥沙丘城,高臥,實(shí)際上就是指詩人閑居乏味的生活。這句話一方面描寫了眼下的生活,一方面也回應(yīng)了提出上述問題的原因。詩人不來沙丘高臥,原因就在于懷念杜甫這位友人。這凌空而來的開頭,正是把詩人那種友愛歡快的生活消失之后的復(fù)雜、苦悶的感情,以一種突發(fā)的方式迸發(fā)出來了。
一二句偏于主觀情緒的抒發(fā),三四句則轉(zhuǎn)向客觀景物的描繪。城邊有古樹,日夕連秋聲。眼前的沙丘城對于詩人來說,像是別無所見,別無所聞,只有城邊的老樹,在秋風(fēng)中日夜發(fā)出瑟瑟之聲。夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨。這蕭瑟的秋風(fēng),凄寂的氣氛,更令詩人思念友人,追憶往事,更叫詩人愁思難解。別離有相思,瑤瑟與金樽。然而,此時(shí)此地,此情此景,非比尋常,酒也不能消愁,歌也無法忘憂。魯、齊,是指當(dāng)時(shí)詩人所在的山東。不可醉,即沒有那個(gè)興趣去痛飲酣醉??諒?fù)情,因?yàn)樵娙藷o意欣賞,歌聲也只能徒有其情。這么翻寫一筆,就大大地加重了抒情的分量,同時(shí)也就逼出下文。
汶水,發(fā)源于山東萊蕪,西南流向。杜甫在魯郡告別李白欲去長安,長安也正位于魯?shù)氐奈髂?。所以詩人說:我的思君之情猶如這一川浩蕩的汶水,日夜不息地緊隨著你悠悠南行。詩人寄情于流水,照應(yīng)詩題,點(diǎn)明了主旨,那流水不息、相思不絕的意境,更造成了語盡情長的韻味。這種綿綿不絕的思情,和那種天邊看綠水,海上見青山。興罷各分袂,何須醉別顏的開闊灑脫的胸襟,顯示了詩人感情和格調(diào)的豐富多彩。
在中國古代詩歌的發(fā)展中,古體先于律體。但是,律體的盛行對于古詩的寫作也不無影響。例如李白的這首五古,全詩八句,中間四句雖然不是工整的對仗,但其中部分詞語的對仗以及整個(gè)的格式,卻可以見到律詩的痕跡。這種散中有對、古中有律的章法和句式,更好地抒發(fā)了詩人純真而深沉的感情,也使得全詩具有一種自然而凝重的風(fēng)格。
沙丘城下寄杜甫譯文沙丘城下寄杜甫意思篇三
朝代:唐代
作者:李白
我來竟何事,高臥沙丘城。
城邊有古樹,日夕連秋聲。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
思君若汶水,浩蕩寄南征。
我來這里終究是為了什么事?高枕安臥在沙丘城。沙丘城邊有蒼老古樹,白日黑夜沙沙有聲與秋聲相連。魯?shù)鼐票‰y使人醉,齊歌情濃徒然向誰。我思念您的情思如滔滔汶水,汶水浩浩蕩蕩向南流去寄托著我的深情。
⑴沙丘:指唐代兗州治城瑕丘。沙丘城一說為位于今山東肥城市汶陽鎮(zhèn)東、大汶河南下支流洸河(今名洸府河)分水口對岸。而根據(jù)1993年出土于兗州城東南泗河中的'北齊沙丘城造像殘碑(又名沙丘碑),兗州古地名為沙丘,又名瑕丘,于唐代為魯西南重要治所,李白應(yīng)于此居住。由于此重大考古發(fā)現(xiàn),學(xué)術(shù)界基本上認(rèn)同兗州為李白居住之沙丘城。
⑵來:將來,引申為某一時(shí)間以后,這里意指自從你走了以后。竟:究竟,終究。
⑷夕:傍晚,日落的時(shí)候。連:連續(xù)不斷。秋聲:秋風(fēng)吹動(dòng)草木之聲。
⑸“魯酒”兩句:古來有魯國酒薄之稱?!肚f子·胠篋》:“魯酒薄而邯鄲圍?!贝酥^魯酒之薄,不能醉人;齊歌之艷,聽之無緒。皆因無共賞之人。魯、齊:均指山東一帶??諒?fù)情:徒有情意。
⑹汶水:魯?shù)睾恿髅?,河的正流今稱大汶河,其源有三:一發(fā)泰山之旁仙臺嶺,一發(fā)萊蕪縣原山之陽,一發(fā)萊蕪縣寨子村,流經(jīng)兗州瑕丘縣北,西南行,入大野澤。耿元端說汶水在曲阜之北七八十里處向西流,“思君若汶水”只是聯(lián)想到汶水,不能認(rèn)為沙丘城就在汶水之旁(參見《百家唐宋詩新話》)。
⑺浩蕩:廣闊、浩大的樣子。南征:南行,指代往南而去的杜甫。一說南征指南流之水。
沙丘城下寄杜甫譯文沙丘城下寄杜甫意思篇四
(2)日夕:朝暮,從早到晚。
(3)“魯酒”兩句:《莊子·胠篋》:“魯酒薄而邯鄲圍?!贝酥^魯酒之薄,不能醉人;齊歌之艷,聽之無緒。皆因無共賞之人。
(4)汶水:魯?shù)氐暮恿髅?,河的正流在現(xiàn)代叫大汶河,源出山東省萊蕪市東北原山,向西南流經(jīng)泰安市、徂徠山、汶上縣,入運(yùn)河。耿元端說汶水在曲阜之北七八十里處向西流,“思君若汶水”只是聯(lián)想到汶水,不能認(rèn)為沙丘城就在汶水之旁(參見《百家唐宋詩新話》)。
①魯、齊:是指詩人當(dāng)時(shí)所在的山東。
②沙丘城:今山東臨清,是李白在魯中的寄寓之地。
李白與杜甫情誼深厚,這是歷史上公認(rèn)的事實(shí),也是中國文學(xué)史上的美談。李白直接寫給杜甫的詩有兩首,《沙丘城下寄杜甫》是其中之一。詩可能寫于天寶四載(公元745年)秋,李白在魯郡送別杜甫南游江東之前。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
這兩句是說,友人離去,自己連痛飲酣醉的興趣也沒有了,齊歌也無意欣賞,歌唱者只能徒有其情。酒不能銷愁,歌無法忘憂,此種情誼,非比尋常,大大加重了抒情的分量。
沙丘城下寄杜甫譯文沙丘城下寄杜甫意思篇五
《沙丘城下寄杜甫》作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩全文如下:
我來竟何事,高臥沙丘城。
城邊有古樹,日夕連秋聲。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
思君若汶水,浩蕩寄南征。
沙丘城下寄杜甫譯文沙丘城下寄杜甫意思篇六
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都看到過許多經(jīng)典的古詩吧,古詩有四言、五言、七言、雜言等多種形式。那么都有哪些類型的古詩呢?下面是小編幫大家整理的沙丘城下寄杜甫原文、注釋及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
唐代:李白
我來竟何事,高臥沙丘城。
城邊有古樹,日夕連秋聲。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
思君若汶水,浩蕩寄南征。
我來竟何事,高臥沙丘城。
自從你走后我究竟有什么事情?一直閑居在沙丘城內(nèi)。
城邊有古樹,日夕連秋聲。
沙丘城邊有一顆蒼老古樹,在秋風(fēng)中日夜發(fā)出瑟瑟之聲。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
魯?shù)鼐票o心痛飲酣醉,無意欣賞,歌聲也只能徒有其情。
思君若汶水,浩蕩寄南征。
我對你的思念之情正如這一川浩蕩的汶水,緊緊追隨著你一同南去。
我來竟何事,高臥沙丘城。
沙丘:指唐代兗州治城瑕丘。來:將來,引申為某一時(shí)間以后,這里意指自從你走了以后。竟:究竟,終究。高臥:高枕而臥,這里指閑居。
城邊有古樹,日夕連秋聲。
夕:傍晚,日落的時(shí)候。連:連續(xù)不斷。秋聲:秋風(fēng)吹動(dòng)草木之聲。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
“魯酒”兩句:古來有魯國酒薄之稱。魯、齊:均指山東一帶??諒?fù)情:徒有情意。
思君若汶(wèn)水,浩蕩寄南征。
汶水:魯?shù)睾恿髅?,河的正流今稱大汶河。浩蕩:廣闊、浩大的樣子。南征:南行,指代往南而去的杜甫。一說南征指南流之水。
這首詩是李白寓居沙丘懷念詩友杜甫時(shí)所作。此詩以景帶出思念之情,言辭樸素?zé)o華,率性寫出,或行,或臥,或所見,或所感,絮絮叨叨皆入詩來,寫得情深意長,凄愴感人,深刻地表現(xiàn)了兩位偉大詩人的真摯友誼。全詩流暢自然,而又含蓄蘊(yùn)藉;感情極苦,而又不失豪放本色。
詩人一開始用很多的筆墨寫他自己的生活,住處的周圍環(huán)境,以及他自己的心情。詩的前六句沒有一個(gè)“思”字,也沒有一個(gè)“君”字,給讀者以山回路轉(zhuǎn)、莫知所至的感受,直到詩的結(jié)尾才豁然開朗,說出“思君”二字。詩中無一句不是寫“思君”之情,而且是一聯(lián)強(qiáng)似一聯(lián),以至最后不能不直抒其情。前六句的煙云,都成了后二句的烘托。這樣的構(gòu)思,既能從各個(gè)角度,用各種感受,為詩的主旨蓄勢,同時(shí)也賦予那些日常生活的事情以濃郁的詩味。
首句“我來竟何事?”這是詩人自問,其中頗有幾分難言的惱恨和自責(zé)的意味。這會(huì)引起讀者的關(guān)注,并造成懸念?!案吲P沙丘城”,高臥,實(shí)際上就是指詩人閑居乏味的生活。這句話一方面描寫了眼下的生活,一方面也回應(yīng)了提出上述問題的原因。詩人不來沙丘“高臥”,原因就在于懷念杜甫這位友人。這凌空而來的開頭,正是把詩人那種友愛歡快的生活消失之后的復(fù)雜、苦悶的感情,以一種突發(fā)的方式迸發(fā)出來了。
“城邊有古樹,日夕連秋聲”。眼前的沙丘城對于詩人來說,像是別無所見,別無所聞,只有城邊的老樹,在秋風(fēng)中日夜發(fā)出瑟瑟之聲?!耙股铒L(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨。”這蕭瑟的秋風(fēng),凄寂的氣氛,更令詩人思念友人,追憶往事,更叫詩人愁思難解。“別離有相思,瑤瑟與金樽?!比欢?,此時(shí)此地,此情此景,非比尋常,酒也不能消愁,歌也無法忘憂。魯、齊,是指當(dāng)時(shí)詩人所在的山東?!安豢勺怼?,即沒有那個(gè)興趣去痛飲酣醉?!翱諒?fù)情”,因?yàn)樵娙藷o意欣賞,歌聲也只能徒有其情。這么翻寫一筆,就大大地加重了抒情的分量,同時(shí)也就逼出下文。
汶水,發(fā)源于山東萊蕪,西南流向。杜甫在魯郡告別李白欲去長安,長安也正位于魯?shù)氐奈髂?。所以詩人說:“我的思君之情猶如這一川浩蕩的汶水,日夜不息地緊隨著你悠悠南行?!痹娙思那橛诹魉諔?yīng)詩題,點(diǎn)明了主旨,那流水不息、相思不絕的意境,更造成了語盡情長的韻味。這種綿綿不絕的思情,和那種“天邊看綠水,海上見青山。興罷各分袂,何須醉別顏”的開闊灑脫的胸襟,顯示了詩人感情和格調(diào)的豐富多彩。
在中國古代詩歌的發(fā)展中,古體先于律體。但是,律體的盛行對于古詩的寫作也不無影響。例如李白的這首五古,全詩八句,中間四句雖然不是工整的對仗,但其中部分詞語的對仗以及整個(gè)的格式,卻可以見到律詩的痕跡。這種散中有對、古中有律的章法和句式,更好地抒發(fā)了詩人純真而深沉的感情,也使得全詩具有一種自然而凝重的風(fēng)格。
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省秦安縣),先世隋時(shí)因罪流徙中亞,他出生在安西都護(hù)府的碎葉城(今吉爾吉斯境內(nèi)),五歲時(shí)隨父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉(xiāng)。他在少年時(shí)期即“觀百家”,作詩賦,學(xué)劍術(shù),好游俠。25歲時(shí),抱著“四方之志”,出川東游,“南窮蒼梧,東涉溟?!弊阚E遍及大半個(gè)中國。天寶初年曾進(jìn)住長安,供奉翰林,但不久就遭貶去職。
晚年漂泊東南一帶,六十二歲病死在當(dāng)涂縣令李陽冰家。李白幼時(shí),他的父親對他進(jìn)行過傳統(tǒng)教育,青年時(shí)接觸過道士和縱橫家,也受過儒家的影響,思想比較復(fù)雜,這在他的作品中有所反映。
他性格豪邁,渴望建功立業(yè),但對當(dāng)時(shí)的黑暗社會(huì)現(xiàn)實(shí)極為不滿,他熱愛祖國山川,同情下層人民,蔑視權(quán)貴,但也有一些飲酒求仙、放縱享樂的思想。他的詩現(xiàn)存九百多首,都收在《李太白集》中。在他所有的作品中樂府詩約占四分之一,其代表作為《蜀道難》、《梁父吟》等,代表了其浪漫主義詩歌的最高成就。
李白也是五七言絕句的圣手。五絕含蓄、深遠(yuǎn),只有王維可以相比;七絕則韻味醇美,音節(jié)和諧流暢,感情真率,語言生動(dòng),真正做到了他自己所標(biāo)舉的“清水出芙蓉,天然去雕飾”的標(biāo)準(zhǔn),和王昌齡的七絕,被評為有唐三百年的典范。
《將進(jìn)酒》
《靜夜思》
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
《行路難·其一》
《三五七言》
《月下獨(dú)酌四首·其一》
《渡荊門送別》
《春夜洛城聞笛》
《送友人》
《望廬山瀑布》
《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》
《望天門山》
《宣州謝脁樓餞別校書叔云》
《從軍行·百戰(zhàn)沙場碎鐵衣》
《長相思·其一》
《贈(zèng)汪倫》
《客中行》
《峨眉山月歌》
《獨(dú)坐敬亭山》
《早發(fā)白帝城》
《夏日山中》
《清平調(diào)·其一》
《赤壁歌送別》
《子夜吳歌·秋歌》
《關(guān)山月》
《怨情·美人卷珠簾》
《古朗月行》
《俠客行·趙客縵胡纓》
《蜀道難》
《月下獨(dú)酌四首》
《飛龍引二首·其二》
《俠客行·趙客縵胡纓》
《飛龍引二首·其一》
《憶秦娥·簫聲咽》
《妾薄命·漢帝重阿嬌》
《短歌行》
《尋雍尊師隱居》
《登金陵鳳凰臺》
《把酒問月·故人賈淳令予問之》
《玉真公主別館苦雨贈(zèng)衛(wèi)尉張卿二首》
《夢游天姥吟留別》
沙丘城下寄杜甫譯文沙丘城下寄杜甫意思篇七
李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。更多古詩欣賞文章敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的李白的詩全集欄目。
李白的詩歌創(chuàng)作帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時(shí)間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨(dú)立的人格、易于觸動(dòng)而又易爆發(fā)的強(qiáng)烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點(diǎn)。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動(dòng)而變化萬端。
《沙丘城下寄杜甫》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第172卷第10首。《沙丘城下寄杜甫》是唐代偉大詩人李白寓居沙丘懷念詩友杜甫時(shí)所作。此詩言辭樸素?zé)o華,率性寫出,或行,或臥,或所見,或所感,絮絮叨叨皆入詩來,寫得凄愴感人,深刻地表現(xiàn)了兩位偉大詩人的真摯友誼。全詩流暢自然,而又含蓄蘊(yùn)藉;感情極苦,而又不失豪放本色。
沙丘城下寄杜甫⑴
作者:唐·李白
我來竟何事⑵?高臥沙丘城⑶。
城邊有古樹,日夕連秋聲⑷。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情⑸。
思君若汶水⑹,浩蕩寄南征⑺。
⑴沙丘:坐落在大汶河南下支流分水口附近(大汶河呈東西流向)。此沙丘城應(yīng)為位于今山東肥城市汶陽鎮(zhèn)東、大汶河南下支流洸河(今名洸府河)分水口對岸。
⑵來:將來,引申為某一時(shí)間以后,這里意指自從你走了以后。竟:究竟,終究。
⑷夕:傍晚,日落的時(shí)候。連:連續(xù)不斷。秋聲:秋風(fēng)吹動(dòng)草木之聲。
⑸“魯酒”兩句:《莊子·胠篋》:“魯酒薄而邯鄲圍?!贝酥^魯酒之薄,不能醉人;齊歌之艷,聽之無緒。皆因無共賞之人。魯、齊:均指山東一帶??諒?fù)情:徒有情意。
⑹汶水:魯?shù)氐暮恿髅?,河的正流在現(xiàn)代叫大汶河,源出山東省萊蕪市東北原山,向西南流經(jīng)泰安市、徂徠山、汶上縣,入運(yùn)河。耿元端說汶水在曲阜之北七八十里處向西流,“思君若汶水”只是聯(lián)想到汶水,不能認(rèn)為沙丘城就在汶水之旁(參見《百家唐宋詩新話》)。
⑺浩蕩:廣闊、浩大的樣子。南征:南行,指代往南而去的杜甫。
沙丘城下寄杜甫譯文沙丘城下寄杜甫意思篇八
我來竟何事,高臥沙丘城。
城邊有古樹,日夕連秋聲。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。
思君若汶水,浩蕩寄南征。
我來這里終究是為了什么事?高枕安臥在沙丘城。
魯?shù)鼐票‰y使人醉,齊歌情濃徒然向誰。
我思念您的情思如滔滔汶水,汶水浩浩蕩蕩向南流去寄托著我的深情。
沙丘:指唐代兗州治城瑕丘。沙丘城一說為位于今山東肥城市汶陽鎮(zhèn)東、大汶河南下支流洸河(今名洸府河)分水口對岸。而根據(jù)1993年出土于兗州城東南泗河中的北齊沙丘城造像殘碑(又名沙丘碑),兗州古地名為沙丘,又名瑕丘,于唐代為魯西南重要治所,李白應(yīng)于此居住。由于此重大考古發(fā)現(xiàn),學(xué)術(shù)界基本上認(rèn)同兗州為李白居住之沙丘城。
來:將來,引申為某一時(shí)間以后,這里意指自從你走了以后。竟:究竟,終究。
夕:傍晚,日落的時(shí)候。連:連續(xù)不斷。秋聲:秋風(fēng)吹動(dòng)草木之聲。
“魯酒”兩句:古來有魯國酒薄之稱?!肚f子·胠篋》:“魯酒薄而邯鄲圍。”此謂魯酒之薄,不能醉人;齊歌之艷,聽之無緒。皆因無共賞之人。魯、齊:均指山東一帶??諒?fù)情:徒有情意。
汶水:魯?shù)睾恿髅?,河的正流今稱大汶河,其源有三:一發(fā)泰山之旁仙臺嶺,一發(fā)萊蕪縣原山之陽,一發(fā)萊蕪縣寨子村,流經(jīng)兗州瑕丘縣北,西南行,入大野澤。耿元端說汶水在曲阜之北七八十里處向西流,“思君若汶水”只是聯(lián)想到汶水,不能認(rèn)為沙丘城就在汶水之旁(參見《百家唐宋詩新話》)。
浩蕩:廣闊、浩大的樣子。南征:南行,指代往南而去的杜甫。一說南征指南流之水。
李白與杜甫的友誼是中國文學(xué)史上珍貴的一頁。在李白傳世的詩歌中,公認(rèn)的直接為杜甫而寫的只有兩首,一是《魯郡東石門送杜二甫》,另一首就是這首詩。
沙丘城,位于山東汶水之畔,是李白在魯中的寄寓之地。詩人送別了杜甫,從那種充滿著友情與歡樂的生活中,獨(dú)自一人回到沙丘,倍感孤寂,倍覺友誼的可貴。此詩就是抒發(fā)了這種情境之下的無法排遣的“思君”之情。詩人一開始用很多的筆墨寫他自己的生活,住處的周圍環(huán)境,以及他自己的心情。詩的前六句沒有一個(gè)“思”字,也沒有一個(gè)“君”字,給讀者以山回路轉(zhuǎn)、莫知所至的感受,直到詩的結(jié)尾才豁然開朗,說出“思君”二字。詩中無一句不是寫“思君”之情,而且是一聯(lián)強(qiáng)似一聯(lián),以至最后不能不直抒其情。前六句的煙云,都成了后二句的烘托。這樣的構(gòu)思,既能從各個(gè)角度,用各種感受,為詩的主旨蓄勢,同時(shí)也賦予那些日常生活的情事以濃郁的詩味。
詩劈頭就說:“我來竟何事?”這是詩人自問,其中頗有幾分難言的惱恨和自責(zé)的意味。這會(huì)引起讀者的關(guān)注,并造成懸念?!案吲P沙丘城”,高臥,實(shí)際上就是指詩人閑居乏味的生活。這句話一方面描寫了眼下的生活,一方面也回應(yīng)了提出上述問題的原因。詩人不來沙丘“高臥”,原因就在于懷念杜甫這位友人。這凌空而來的開頭,正是把詩人那種友愛歡快的生活消失之后的復(fù)雜、苦悶的感情,以一種突發(fā)的方式迸發(fā)出來了。
一二句偏于主觀情緒的抒發(fā),三四句則轉(zhuǎn)向客觀景物的描繪?!俺沁呌泄艠洌障B秋聲”。眼前的沙丘城對于詩人來說,像是別無所見,別無所聞,只有城邊的老樹,在秋風(fēng)中日夜發(fā)出瑟瑟之聲?!耙股铒L(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨?!边@蕭瑟的秋風(fēng),凄寂的氣氛,更令詩人思念友人,追憶往事,更叫詩人愁思難解?!皠e離有相思,瑤瑟與金樽。”然而,此時(shí)此地,此情此景,非比尋常,酒也不能消愁,歌也無法忘憂。魯、齊,是指當(dāng)時(shí)詩人所在的山東?!安豢勺怼?,即沒有那個(gè)興趣去痛飲酣醉。“空復(fù)情”,因?yàn)樵娙藷o意欣賞,歌聲也只能徒有其情。這么翻寫一筆,就大大地加重了抒情的分量,同時(shí)也就逼出下文。
汶水,發(fā)源于山東萊蕪,西南流向。杜甫在魯郡告別李白欲去長安,長安也正位于魯?shù)氐奈髂稀K栽娙苏f:“我的.思君之情猶如這一川浩蕩的汶水,日夜不息地緊隨著你悠悠南行?!痹娙思那橛诹魉?,照應(yīng)詩題,點(diǎn)明了主旨,那流水不息、相思不絕的意境,更造成了語盡情長的韻味。這種綿綿不絕的思情,和那種“天邊看綠水,海上見青山。興罷各分袂,何須醉別顏”的開闊灑脫的胸襟,顯示了詩人感情和格調(diào)的豐富多彩。
在中國古代詩歌的發(fā)展中,古體先于律體。但是,律體的盛行對于古詩的寫作也不無影響。例如李白的這首五古,全詩八句,中間四句雖然不是工整的對仗,但其中部分詞語的對仗以及整個(gè)的格式,卻可以見到律詩的痕跡。這種散中有對、古中有律的章法和句式,更好地抒發(fā)了詩人純真而深沉的感情,也使得全詩具有一種自然而凝重的風(fēng)格。
沙丘城下寄杜甫譯文沙丘城下寄杜甫意思篇九
《沙丘城下寄杜甫》是唐代偉大詩人李白寓居沙丘懷念詩友杜甫時(shí)所作。此詩以景帶出思念之情,言辭樸素?zé)o華,率性寫出,或行,或臥,或所見,或所感,絮絮叨叨皆入詩來,寫得情深意長,凄愴感人,深刻地表現(xiàn)了兩位偉大詩人的真摯友誼。下面是小編為大家收集的杜甫《沙丘城下寄》賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。思君若汶水,浩蕩寄南征。
我來這里終究是為了什么事?高枕安臥在沙丘城。沙丘城邊有蒼老古樹,白日黑夜沙沙有聲與秋聲相連。魯?shù)鼐票‰y使人醉,齊歌情濃徒然向誰。我思念您的情思如滔滔汶水,汶水浩浩蕩蕩向南流去寄托著我的深情。
李白與杜甫的友誼是中國文學(xué)史上珍貴的一頁。在李白傳世的詩歌中,公認(rèn)的直接為杜甫而寫的只有兩首,一是《魯郡東石門送杜二甫》,另一首就是這首詩。
沙丘城,位于山東汶水之畔,是李白在魯中的寄寓之地。詩人送別了杜甫,從那種充滿著友情與歡樂的生活中,獨(dú)自一人回到沙丘,倍感孤寂,倍覺友誼的可貴。此詩就是抒發(fā)了這種情境之下的無法排遣的“思君”之情。詩人一開始用很多的筆墨寫他自己的生活,住處的周圍環(huán)境,以及他自己的心情。詩的前六句沒有一個(gè)“思”字,也沒有一個(gè)“君”字,給讀者以山回路轉(zhuǎn)、莫知所至的感受,直到詩的結(jié)尾才豁然開朗,說出“思君”二字。詩中無一句不是寫“思君”之情,而且是一聯(lián)強(qiáng)似一聯(lián),以至最后不能不直抒其情。前六句的煙云,都成了后二句的烘托。這樣的構(gòu)思,既能從各個(gè)角度,用各種感受,為詩的主旨蓄勢,同時(shí)也賦予那些日常生活的情事以濃郁的詩味。
詩劈頭就說:“我來竟何事?”這是詩人自問,其中頗有幾分難言的惱恨和自責(zé)的意味。這會(huì)引起讀者的關(guān)注,并造成懸念?!案吲P沙丘城”,高臥,實(shí)際上就是指詩人閑居乏味的生活。這句話一方面描寫了眼下的`生活,一方面也回應(yīng)了提出上述問題的原因。詩人不來沙丘“高臥”,原因就在于懷念杜甫這位友人。這凌空而來的開頭,正是把詩人那種友愛歡快的生活消失之后的復(fù)雜、苦悶的感情,以一種突發(fā)的方式迸發(fā)出來了。
一二句偏于主觀情緒的抒發(fā),三四句則轉(zhuǎn)向客觀景物的描繪?!俺沁呌泄艠?,日夕連秋聲”。眼前的沙丘城對于詩人來說,像是別無所見,別無所聞,只有城邊的老樹,在秋風(fēng)中日夜發(fā)出瑟瑟之聲?!耙股铒L(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨?!边@蕭瑟的秋風(fēng),凄寂的氣氛,更令詩人思念友人,追憶往事,更叫詩人愁思難解?!皠e離有相思,瑤瑟與金樽。”然而,此時(shí)此地,此情此景,非比尋常,酒也不能消愁,歌也無法忘憂。魯、齊,是指當(dāng)時(shí)詩人所在的山東?!安豢勺怼?,即沒有那個(gè)興趣去痛飲酣醉?!翱諒?fù)情”,因?yàn)樵娙藷o意欣賞,歌聲也只能徒有其情。這么翻寫一筆,就大大地加重了抒情的分量,同時(shí)也就逼出下文。
汶水,發(fā)源于山東萊蕪,西南流向。杜甫在魯郡告別李白欲去長安,長安也正位于魯?shù)氐奈髂?。所以詩人說:“我的思君之情猶如這一川浩蕩的汶水,日夜不息地緊隨著你悠悠南行。”詩人寄情于流水,照應(yīng)詩題,點(diǎn)明了主旨,那流水不息、相思不絕的意境,更造成了語盡情長的韻味。這種綿綿不絕的思情,和那種“天邊看綠水,海上見青山。興罷各分袂,何須醉別顏”的開闊灑脫的胸襟,顯示了詩人感情和格調(diào)的豐富多彩。
在中國古代詩歌的發(fā)展中,古體先于律體。但是,律體的盛行對于古詩的寫作也不無影響。例如李白的這首五古,全詩八句,中間四句雖然不是工整的對仗,但其中部分詞語的對仗以及整個(gè)的格式,卻可以見到律詩的痕跡。這種散中有對、古中有律的章法和句式,更好地抒發(fā)了詩人純真而深沉的感情,也使得全詩具有一種自然而凝重的風(fēng)格。
⑴沙丘:指唐代兗州治城瑕丘。沙丘城一說為位于今山東肥城市汶陽鎮(zhèn)東、大汶河南下支流洸河(今名洸府河)分水口對岸。而根據(jù)1993年出土于兗州城東南泗河中的北齊沙丘城造像殘碑(又名沙丘碑),兗州古地名為沙丘,又名瑕丘,于唐代為魯西南重要治所,李白應(yīng)于此居住。由于此重大考古發(fā)現(xiàn),學(xué)術(shù)界基本上認(rèn)同兗州為李白居住之沙丘城。
⑵來:將來,引申為某一時(shí)間以后,這里意指自從你走了以后。竟:究竟,終究。
⑷夕:傍晚,日落的時(shí)候。連:連續(xù)不斷。秋聲:秋風(fēng)吹動(dòng)草木之聲。
⑸“魯酒”兩句:古來有魯國酒薄之稱?!肚f子·胠篋》:“魯酒薄而邯鄲圍。”此謂魯酒之薄,不能醉人;齊歌之艷,聽之無緒。皆因無共賞之人。魯、齊:均指山東一帶。空復(fù)情:徒有情意。
⑹汶水:魯?shù)睾恿髅?,河的正流今稱大汶河,其源有三:一發(fā)泰山之旁仙臺嶺,一發(fā)萊蕪縣原山之陽,一發(fā)萊蕪縣寨子村,流經(jīng)兗州瑕丘縣北,西南行,入大野澤。耿元端說汶水在曲阜之北七八十里處向西流,“思君若汶水”只是聯(lián)想到汶水,不能認(rèn)為沙丘城就在汶水之旁(參見《百家唐宋詩新話》)。
⑺浩蕩:廣闊、浩大的樣子。南征:南行,指代往南而去的杜甫。一說南征指南流之水。
沙丘城四周有許多古樹,從早到晚不斷發(fā)出秋聲。
魯?shù)鼐票〔荒茏屛页磷?,齊地的歌聲也空有其情。
思君之情如同滔滔汶水,浩浩蕩蕩地隨你向南行。
根據(jù)裴斐編制的《李白年譜簡編》,此詩當(dāng)作于唐玄宗天寶四載(745年)秋,時(shí)李白四十五歲。天寶三載(744年)春,李白離長安,開始漫游。在洛陽,遇見了已經(jīng)三十三歲卻仍未進(jìn)入仕途的杜甫,二人同游。同年秋,李白、杜甫、高適三人在梁園相會(huì),并同游孟諸、齊州等地。第二年夏,兩人又在東魯會(huì)面。他們情投意合,親密到“醉眠秋共被,攜手日同行”的地步。天寶四載秋,兩人分手,杜甫西去長安。李白在魯郡東石門送別杜甫后,南游江東之前,曾一度旅居沙丘城。因懷念杜甫,寫下此詩寄贈(zèng)。
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對祖國山河的熱愛。詩風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。