計(jì)劃還可以幫助我們發(fā)現(xiàn)問題和風(fēng)險(xiǎn),提前進(jìn)行應(yīng)對,避免后期出現(xiàn)大的失誤和延誤。在制定計(jì)劃時(shí),要考慮到自身的實(shí)際情況和能力,合理安排任務(wù)和時(shí)間。以下是一些關(guān)于計(jì)劃制定的實(shí)用技巧,希望對你有所啟發(fā)。
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇一
我是大連翻譯職業(yè)學(xué)院,作為一名即將步入社會的畢業(yè)生,我向往一份能展示自己才華,實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值的職業(yè),為此我向貴單位坦誠自薦。我真心希望加入貴公司,竭盡我所能為貴公司的發(fā)展出一份力量。以下是我的個(gè)人自我介紹,敬請指點(diǎn)。
畢業(yè)將至,又一個(gè)新開始即將來到,等待著我繼續(xù)努力奮斗、迎接挑戰(zhàn)。時(shí)光飛梭,將帶著童年的夢想、青年的理想離開學(xué)校,走上工作崗位。大學(xué)三年是我思想、知識結(jié)構(gòu)及心理、生長成熟的四年?;萦诶砉ご髮W(xué)的濃厚學(xué)習(xí)、創(chuàng)新氛圍,熔融其中四年使我成為一名復(fù)合型人才。
我個(gè)性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩(wěn);關(guān)心集體,責(zé)任心強(qiáng);待人誠懇,工作主動認(rèn)真,富有敬業(yè)精神.在三年的學(xué)習(xí)生活中,我很好的掌握了專業(yè)知識.在學(xué)有余力的情況下,我閱讀了大量專業(yè)和課外書籍,使我懂得也是我一直堅(jiān)信的信念:只有努力去做,我一定會成功的!
在校的主要任務(wù)是學(xué)習(xí),所以我掌握了較強(qiáng)的專業(yè)知識,并把理論知識運(yùn)用到實(shí)踐中去,造就了我勇于開創(chuàng)進(jìn)取的創(chuàng)新意識。課堂內(nèi)外拓展的廣博的社會實(shí)踐、扎實(shí)的基礎(chǔ)知識和開闊的視野,使我更了解社會;在不斷的學(xué)習(xí)和工作中養(yǎng)成的嚴(yán)謹(jǐn)、踏實(shí)的工作作風(fēng)和團(tuán)結(jié)協(xié)作的優(yōu)秀品質(zhì)。
“長風(fēng)破浪會有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄?!?,懷著飽滿的熱情、堅(jiān)韌的性格、勤奮的態(tài)度,等待著我的是機(jī)遇與挑戰(zhàn)!抓住這個(gè)機(jī)會,為單位盡自己綿薄之力。
求職者:
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇二
尊敬的領(lǐng)導(dǎo):
首先深深感謝您在百忙之中抽出時(shí)間來聽我的自薦,"寶劍鋒從磨礪來,梅花香自苦寒來"我叫xx,今年22歲。來自于遼寧省海城市,我畢業(yè)于xx翻譯職業(yè)學(xué)院。
學(xué)校素以培育優(yōu)良學(xué)生為己任。學(xué)習(xí)文日韓雙語專業(yè)的我,誠實(shí)、正直、好學(xué)、簡樸、樂觀、自信、責(zé)任心強(qiáng);樂于與人相處,與身邊的人相處融洽,具團(tuán)體合作精神;為人正直,工作認(rèn)真負(fù)責(zé),能吃苦耐勞,做事嚴(yán)謹(jǐn);缺點(diǎn)有時(shí)做事太急;對待所做每件事的態(tài)度是:不怕做不到,只怕想不到;沒有最好,只有更好。光陰荏苒,轉(zhuǎn)眼間,我馬上要畢業(yè)了,想想過去的工作和大學(xué)生活心中感慨萬千。
伴著青春的激情和求知的欲望,我走完了三年的求知之旅,美好的大學(xué)生活,培養(yǎng)了我科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乃季S方法,更造就了我積極樂觀的生活態(tài)度和開拓進(jìn)取的創(chuàng)新意識。課堂內(nèi)外拓展的廣博的社會實(shí)踐、扎實(shí)的基礎(chǔ)知識和開闊的視野,使我更了解社會;在不斷的學(xué)習(xí)和工作中養(yǎng)成的嚴(yán)謹(jǐn)、踏實(shí)的工作作風(fēng)和團(tuán)結(jié)協(xié)作的優(yōu)秀品質(zhì),使我深信自己完全可以在崗位上守業(yè)、敬業(yè)、更能創(chuàng)業(yè)!在校期間,我更本著以"學(xué)習(xí)為中心,全面發(fā)展"的原則,在努力學(xué)好了專業(yè)知識的同時(shí),積極培養(yǎng)特長,鍛煉社會實(shí)踐能力。為適應(yīng)當(dāng)今人才的'需求,努力做好各方面的準(zhǔn)備。我應(yīng)聘該職位的優(yōu)勢以前在校期間我不僅注意專業(yè)知識的培養(yǎng)。
此外,我還積極地參加各種社會活動,抓住每一個(gè)機(jī)會,鍛煉自己。大學(xué)三年,我深深地感受到,與優(yōu)秀學(xué)生共事,使我在競爭中獲益;向?qū)嶋H困難挑戰(zhàn),讓我在挫折中成長。祖輩們教我勤奮、盡責(zé)、善良、正直;湖南省第一師范培養(yǎng)了我實(shí)事求是、不自以為是的性格?;厥鬃蛱?,曲折坎坷外,得失榮辱間,都是一個(gè)奮進(jìn)勃發(fā)的身影,都是一份無悔無愧的心情。在學(xué)校期間,我不斷積極進(jìn)取,立足基礎(chǔ)扎實(shí),努力學(xué)習(xí)專業(yè)知識,成績優(yōu)異。積極參與學(xué)校組織的各種活動,擔(dān)任班干職務(wù)使我的組織領(lǐng)導(dǎo)能力和團(tuán)結(jié)協(xié)作精神得到了鍛煉,同時(shí)也得到老師和同學(xué)們的認(rèn)可,在這樣一個(gè)競爭激烈的社會里,不僅要掌握好專業(yè)知識,更加做到與社會與時(shí)代接軌。因此,學(xué)習(xí)之余,我注重知識與能力的平衡發(fā)展。
首先,我在大連翻譯職業(yè)學(xué)院接受了三年的專業(yè)培養(yǎng),我酷愛讀書,特別是語言類,這些書對我大有裨益:陶冶性情,豐富知識,開闊視野。我系統(tǒng)地掌握了外語文學(xué)的相關(guān)知識,寫作功底扎實(shí),文筆優(yōu)美流暢。
第二,我在學(xué)校社團(tuán)工作兩年,儀容儀表端莊得體,普通話標(biāo)準(zhǔn)流暢,溝通能力強(qiáng)。有創(chuàng)新意識,能夠自發(fā)學(xué)習(xí),獲取新知。有較強(qiáng)的文藝能力和語言組織能力,能始終努力在實(shí)戰(zhàn)中豐富自己的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),使自己在短時(shí)間內(nèi)成為企業(yè)需要的優(yōu)秀人才。21世紀(jì)呼喚綜合性的人才,我個(gè)性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩(wěn);關(guān)心集體,責(zé)任心強(qiáng);待人誠懇,工作主動認(rèn)真,富有敬業(yè)精神。在三年的學(xué)習(xí)生活中,我很好的掌握了專業(yè)知識,物識一個(gè)掌握扎實(shí)專業(yè)知識并具有一定工作能力和組織能力的部下,是你的愿望。謀求一個(gè)充分發(fā)揮自己專業(yè)特長的工作單位,并能得到你的關(guān)照,是我的期盼;得力的助手,有助于你工作順心;合適的工作單位,有助于我施展才華。
或許我們會為著一個(gè)共同的目標(biāo)而站在一起,那就是:將貴單位的輝煌歷史寫得更加繽紛!
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇三
尊敬的領(lǐng)導(dǎo):
首先深深感謝您在百忙之中抽出時(shí)間來聽我的自薦,"寶劍鋒從磨礪來,梅花香自苦寒來"我叫,今年22歲。來自于遼寧省海城市,我畢業(yè)于翻譯職業(yè)學(xué)院。
學(xué)校素以培育優(yōu)良學(xué)生為己任。學(xué)習(xí)文日韓雙語專業(yè)的我,誠實(shí)、正直、好學(xué)、簡樸、樂觀、自信、責(zé)任心強(qiáng);樂于與人相處,與身邊的人相處融洽,具團(tuán)體合作精神;為人正直,工作認(rèn)真負(fù)責(zé),能吃苦耐勞,做事嚴(yán)謹(jǐn);缺點(diǎn)有時(shí)做事太急;對待所做每件事的態(tài)度是:不怕做不到,只怕想不到;沒有最好,只有更好。光陰荏苒,轉(zhuǎn)眼間,我馬上要畢業(yè)了,想想過去的工作和大學(xué)生活心中感慨萬千。
伴著青春的激情和求知的欲望,我走完了三年的求知之旅,美好的大學(xué)生活,培養(yǎng)了我科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乃季S方法,更造就了我積極樂觀的生活態(tài)度和開拓進(jìn)取的創(chuàng)新意識。課堂內(nèi)外拓展的廣博的社會實(shí)踐、扎實(shí)的基礎(chǔ)知識和開闊的視野,使我更了解社會;在不斷的學(xué)習(xí)和工作中養(yǎng)成的嚴(yán)謹(jǐn)、踏實(shí)的工作作風(fēng)和團(tuán)結(jié)協(xié)作的優(yōu)秀品質(zhì),使我深信自己完全可以在崗位上守業(yè)、敬業(yè)、更能創(chuàng)業(yè)!在校期間,我更本著以"學(xué)習(xí)為中心,全面發(fā)展"的原則,在努力學(xué)好了專業(yè)知識的同時(shí),積極培養(yǎng)特長,鍛煉社會實(shí)踐能力。為適應(yīng)當(dāng)今人才的需求,努力做好各方面的準(zhǔn)備。我應(yīng)聘該職位的優(yōu)勢以前在校期間我不僅注意專業(yè)知識的培養(yǎng)。
此外,我還積極地參加各種社會活動,抓住每一個(gè)機(jī)會,鍛煉自己。大學(xué)三年,我深深地感受到,與優(yōu)秀學(xué)生共事,使我在競爭中獲益;向?qū)嶋H困難挑戰(zhàn),讓我在挫折中成長。祖輩們教我勤奮、盡責(zé)、善良、正直;湖南省第一師范培養(yǎng)了我實(shí)事求是、不自以為是的性格?;厥鬃蛱?,曲折坎坷外,得失榮辱間,都是一個(gè)奮進(jìn)勃發(fā)的身影,都是一份無悔無愧的心情。在學(xué)校期間,我不斷積極進(jìn)取,立足基礎(chǔ)扎實(shí),努力學(xué)習(xí)專業(yè)知識,成績優(yōu)異。積極參與學(xué)校組織的各種活動,擔(dān)任班干職務(wù)使我的組織領(lǐng)導(dǎo)能力和團(tuán)結(jié)協(xié)作精神得到了鍛煉,同時(shí)也得到老師和同學(xué)們的認(rèn)可,在這樣一個(gè)競爭激烈的社會里,不僅要掌握好專業(yè)知識,更加做到與社會與時(shí)代接軌。因此,學(xué)習(xí)之余,我注重知識與能力的平衡發(fā)展。
首先,我在大連翻譯職業(yè)學(xué)院接受了三年的專業(yè)培養(yǎng),我酷愛讀書,特別是語言類,這些書對我大有裨益:陶冶性情,豐富知識,開闊視野。我系統(tǒng)地掌握了外語文學(xué)的相關(guān)知識,寫作功底扎實(shí),文筆優(yōu)美流暢。
第二,我在學(xué)校社團(tuán)工作兩年,儀容儀表端莊得體,普通話標(biāo)準(zhǔn)流暢,溝通能力強(qiáng)。有創(chuàng)新意識,能夠自發(fā)學(xué)習(xí),獲取新知。有較強(qiáng)的文藝能力和語言組織能力,能始終努力在實(shí)戰(zhàn)中豐富自己的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),使自己在短時(shí)間內(nèi)成為企業(yè)需要的優(yōu)秀人才。21世紀(jì)呼喚綜合性的人才,我個(gè)性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩(wěn);關(guān)心集體,責(zé)任心強(qiáng);待人誠懇,工作主動認(rèn)真,富有敬業(yè)精神。在三年的學(xué)習(xí)生活中,我很好的掌握了專業(yè)知識,物識一個(gè)掌握扎實(shí)專業(yè)知識并具有一定工作能力和組織能力的部下,是你的愿望。謀求一個(gè)充分發(fā)揮自己專業(yè)特長的工作單位,并能得到你的關(guān)照,是我的期盼;得力的助手,有助于你工作順心;合適的工作單位,有助于我施展才華。
或許我們會為著一個(gè)共同的目標(biāo)而站在一起,那就是:將貴單位的輝煌歷史寫得更加繽紛!
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇四
尊敬的先生/女士:
您好。
感謝您百忙之中閱讀這封信。在這封信里,您將不會看到不切實(shí)際自夸和華麗動人的辭藻,您只會看到一個(gè)真實(shí)的自我。
我于20xx年7月正式從xxxx翻譯職業(yè)學(xué)院畢業(yè),,雖然沒有一摞摞的獲獎(jiǎng)證書來作為我的籌碼、豐富的社會經(jīng)驗(yàn)為我導(dǎo)航,只能憑自己十幾年來刻苦學(xué)習(xí)的結(jié)果和自己吃苦耐勞的本性來作為我的奠基石。
“良禽擇木而棲,賢臣擇文而事”,獲知貴公司招賢人才,我慕名而至,希望成為貴公司的一員,盡我所能為貴公司的事業(yè)增磚加瓦。在這兩年的時(shí)間里,我認(rèn)真學(xué)習(xí)專業(yè)課知識,掌握了一些基本技能,在大連、盤錦等地的實(shí)習(xí)過程中積累了一些的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),更有充分的自信和勇于開拓的精神,我真誠希望公司能給我一次機(jī)會,讓我有一片能展示自我的空間,為貴公司的發(fā)展盡自己的綿薄之力。再次感謝您抽出寶貴的時(shí)間閱讀我的簡歷,靜候您的回音,謝謝。
此致
敬禮
求職人:xxxx。
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇五
我國與世界各國在政治、經(jīng)濟(jì)、文化上的交流日趨頻繁,國內(nèi)基礎(chǔ)建設(shè)和投資環(huán)境不斷改善,使我國的對外經(jīng)濟(jì)合作達(dá)到了前所未有的高峰。翻譯服務(wù)以及與之相關(guān)的翻譯培訓(xùn)、出版和技術(shù)市場不斷拓展,已經(jīng)發(fā)展壯大為一個(gè)產(chǎn)業(yè)。有關(guān)專家估算,今后幾年,我國翻譯市場每年都會以100億元左右的速度增長。市場前景巨大廣闊。
然而,與巨大的翻譯需求不協(xié)調(diào)的是中國翻譯市場嚴(yán)重不足,瓶頸問題不容忽視。
目前中國的翻譯市場規(guī)模雖然過百億,而現(xiàn)在國內(nèi)的翻譯公司僅能消化10%左右。多種因素制約著國內(nèi)翻譯市場的快速、持續(xù)發(fā)展。
2、內(nèi)部環(huán)境。
目前我公司還處于發(fā)展的初級階段,雖然已經(jīng)渡過了生存期,但是如果要想做大做強(qiáng)還有很長的路要走。
公司還存在各種弊端,從發(fā)展策略、到人員配備、流程操作都有待完善?;具€停留在完全手工操作的階段,沒有翻譯質(zhì)量控制工具、沒有完整的翻譯品質(zhì)控制流程。
目前國內(nèi)市場小翻譯公司多、大翻譯公司少,年?duì)I業(yè)額超過500萬元的翻譯機(jī)構(gòu)寥寥無幾,而且這其中沒有知名的翻譯品牌,無法對市場起到良好的引領(lǐng)和規(guī)范作用。上海翻譯公司的情況也是如此,可以說,基本上處于群龍無首的狀態(tài)。
正如狄更斯在《雙城記》的開篇中寫的那樣:“這是最美好的時(shí)代,這是最糟糕的時(shí)代。”既是機(jī)遇,也是挑戰(zhàn)。要獲得長足的發(fā)展,就必須實(shí)現(xiàn)突破,改變也利用這種現(xiàn)狀,實(shí)現(xiàn)產(chǎn)業(yè)化、信息化,努力把自己打造成一個(gè)品牌。
翻譯公司的競爭力不在于價(jià)格。打價(jià)格戰(zhàn)的翻譯公司自己降低了自己的格局。質(zhì)量才是公司發(fā)展的根本。而作為企業(yè),要獲取利潤,就要綜合各方面因素。對翻譯公司來說,性價(jià)比顯得尤為重要,其競爭力在于通過規(guī)范的流程和項(xiàng)目管理、專業(yè)的翻譯人員、嚴(yán)格的質(zhì)量控制和先進(jìn)的翻譯工具,提供客戶滿意的產(chǎn)品和服務(wù)。
利用現(xiàn)代先進(jìn)的項(xiàng)目管理技術(shù)是提高翻譯公司的競爭力根本。翻譯項(xiàng)目管理的理念是:翻譯服務(wù)的提供者是組織(公司、部門或者項(xiàng)目組)而非個(gè)人。在提高翻譯個(gè)人素質(zhì)的基礎(chǔ)上,更要優(yōu)化工作流程和確保組織的協(xié)調(diào)性,并以嚴(yán)密的質(zhì)量保證體系確保所有工作都保質(zhì)保量地完成,同時(shí),人性化的服務(wù),要求客戶能夠翻譯服務(wù)全程參與和溝通,企業(yè)能夠?qū)蛻粜枨笞龀隹旖莸捻憫?yīng),讓用戶感受翻譯企業(yè)提供的服務(wù)的價(jià)值。
實(shí)施要點(diǎn)及步驟。
要逐步規(guī)范操作流程。發(fā)展步驟可分為以下幾個(gè)階段:
第一階段(20xx):準(zhǔn)備期,最重要的是繼續(xù)做好譯員的儲備工作。同時(shí)進(jìn)一步完成細(xì)化專業(yè)分工,以達(dá)到更為精準(zhǔn)的目標(biāo)。
這個(gè)時(shí)期,公司業(yè)務(wù)仍不是非常穩(wěn)定,服務(wù)業(yè)務(wù)的隨機(jī)性比較大,語種和領(lǐng)域都無法有一個(gè)確定的需求量,因此仍僅采用兼職譯員。
譯員的儲備在各個(gè)階段都是至關(guān)重要的,而且尤其在初期,也是一件比較困難的事情,實(shí)施起來是一個(gè)系統(tǒng)工程。
那么如何尋找合格優(yōu)秀的譯員呢?首先需要和公司的業(yè)務(wù)需求相匹配,分析業(yè)務(wù)發(fā)展趨勢以及目前主要客戶的需求趨勢。目前中國的翻譯市場,專職自由譯員才是真正的主力軍,因此重點(diǎn)也應(yīng)該放在這上面??梢缘礁鞔箝T戶網(wǎng)址的博客、各論壇、翻譯或外語人才網(wǎng)站去搜索,同時(shí)發(fā)布廣告。但這仍是一件費(fèi)時(shí)費(fèi)力的事情,效率會比較低,更為高效的方法仍在積極尋求中。
挑選譯員,不僅要選擇外語專業(yè)人士,還要特別注重有經(jīng)驗(yàn)、有專業(yè)背景知識的人才??筛鶕?jù)其簡歷描述,對其進(jìn)行測試。
明年會嘗試一種新的測試方法,即一篇專業(yè)中文稿,分組測試譯員??梢詮膶I(yè)期刊或?qū)I(yè)性網(wǎng)站選擇一段中文,通過電子郵件、qq、msn等讓幾個(gè)譯員互相翻譯,即讓一組譯員把中文稿翻譯成外文,再讓另一組譯員把翻譯后的外文稿翻譯成中文。比較前后得到的中文,如果基本含義表述沒有遺漏,術(shù)語翻譯正確、語句符合中文行文習(xí)慣,那么前面中翻外的譯員和后面外翻中的譯員都是合格的。
對于測試合格的譯員,正式合作時(shí),還是要采取謹(jǐn)慎的態(tài)度。初次合作,最好是小單合作,稿件量不要太大。在得到反饋、質(zhì)量滿意后,才可加大其工作量,但即使對合作很久的譯員,也仍要對其譯稿進(jìn)行定期或不定期的抽查。為譯員建檔,并逐步建立一套完善的翻譯質(zhì)量評估體系。
同時(shí),要逐步提高輔助翻譯軟件、文字轉(zhuǎn)換處理工具、數(shù)據(jù)庫等的應(yīng)用能力,要有強(qiáng)大的技術(shù)支持。但是這些軟件正版大多很貴,且并沒有開發(fā)者說的那么神,下個(gè)盜版的用就可以。
加強(qiáng)與譯員及譯員與譯員之間的溝通。經(jīng)常會遇到量大且時(shí)間急的稿件,這時(shí)就需要多人共同完成??山⒁粋€(gè)qq群,方便共同合作的譯員統(tǒng)一術(shù)語,交流合作。
第二階段(20xx—20xx):過渡期,逐步引入項(xiàng)目管理機(jī)制?;就瓿杉?xì)化專業(yè)分工的目標(biāo),優(yōu)化人力資源管理。
翻譯項(xiàng)目管理指項(xiàng)目經(jīng)理按照客戶的要求,在既定時(shí)間內(nèi)利用各種技術(shù)、工具等現(xiàn)代管理方法,理順翻譯、審校、排版等工作環(huán)節(jié),保證質(zhì)量地完成翻譯任務(wù),并將成本控制在預(yù)算范圍內(nèi)。其根本任務(wù)是提高公司競爭力合市場價(jià)值。基本流程包括以下幾個(gè)方面:
1)項(xiàng)目計(jì)劃:銷售、市場訂單下達(dá)后,項(xiàng)目經(jīng)理(pm)分析客戶需求:文件屬于何種專業(yè)?源語言和目標(biāo)語言?是否需要外籍專家?需要哪些技術(shù)支持?需配備什么樣的分哪一小組?必要時(shí)要求客戶提供相關(guān)資料,并統(tǒng)計(jì)待譯文字?jǐn)?shù),然后做項(xiàng)目計(jì)劃。
2)項(xiàng)目預(yù)處理:整理相關(guān)文檔,通知建立術(shù)語庫,進(jìn)行項(xiàng)目預(yù)處理,如對文稿進(jìn)行掃描、識別等,生成項(xiàng)目包。
3)項(xiàng)目翻譯:項(xiàng)目確定后,根據(jù)稿件的專業(yè)領(lǐng)域和難易程度確定合適的譯員或組建項(xiàng)目組開始項(xiàng)目操作。對于中小型項(xiàng)目,盡量做到專人專案,安排具有相應(yīng)教育背景和專業(yè)知識的譯員來完成,做到真正意義上的專業(yè)對口。對于大型翻譯項(xiàng)目,及時(shí)組建若干翻譯小組,分析各項(xiàng)要求,制定專業(yè)詞匯表,確定語言風(fēng)格,譯文格式等細(xì)節(jié)。各譯員分工協(xié)作,由組長把握進(jìn)度。翻譯過程由項(xiàng)目經(jīng)理實(shí)施全面監(jiān)控和協(xié)調(diào),確保項(xiàng)目順利進(jìn)行,并且在譯文的統(tǒng)一性方面尤其視為重中之重。
譯員返回稿件時(shí),要將譯文連同更新后的項(xiàng)目翻譯語料庫和術(shù)語庫打包返回。
4)項(xiàng)目審校:將譯文派發(fā)給審校,并確定返回時(shí)間。翻譯稿件完成后,將由一審人員進(jìn)行稿件的專業(yè)校對和審譯,并將修改意見反饋給翻譯人員核對。
母語審校:對于質(zhì)量要求比較高的稿件,安排目標(biāo)語言的母語專家進(jìn)行母語審譯和潤色,確保符合目標(biāo)語言的用語習(xí)慣和語言風(fēng)格。
5)項(xiàng)目排版:按照項(xiàng)目要求及計(jì)劃,將譯文交給排版部門進(jìn)行排版并收回。
6)項(xiàng)目質(zhì)檢:按照項(xiàng)目要求及計(jì)劃,將排版后的譯文交給質(zhì)檢部門進(jìn)行檢查,并及時(shí)收回。
7)項(xiàng)目出廠:規(guī)整文檔、定稿,提交出廠檢查,檢查通過后提交項(xiàng)目終稿。
8)項(xiàng)目總結(jié):項(xiàng)目結(jié)束后,需要做項(xiàng)目收尾的后期工作,對項(xiàng)目成員的表現(xiàn)做成書面評價(jià),整理術(shù)語、語料等,總結(jié)項(xiàng)目得失和經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),為以后的項(xiàng)目提供參考。
9)售后服務(wù):項(xiàng)目結(jié)束后,客戶對譯稿的反饋將通過銷售或客服人員轉(zhuǎn)至項(xiàng)目經(jīng)理處理。在遇到投訴時(shí),要冷靜處理,迅速判斷問題原因所在,提出解決方案。并及時(shí)通知相關(guān)人員調(diào)度資源、投訴處理。另外,客服人員負(fù)責(zé)對對已提交的項(xiàng)目及已合作客戶做后期的跟進(jìn)維護(hù),了解客戶對項(xiàng)目及對公司的滿意度。
在此過程中,建立一個(gè)以項(xiàng)目管理為核心的團(tuán)隊(duì)協(xié)同作業(yè)平臺大有用處。因?yàn)榉g的本質(zhì)就是信息溝通的工具,有了這一平臺公司就可以根據(jù)以往的經(jīng)驗(yàn)提供給譯員可能需要的信息,如專業(yè)術(shù)語、特殊文體、行業(yè)背景等,可幫助譯員高效地完成工作,并且有助于提高兼職譯員的忠誠度。項(xiàng)目管理人員、翻譯人員、以及校譯人員等可以隨時(shí)在網(wǎng)上進(jìn)行翻譯文稿傳遞、翻譯進(jìn)度控制、工作溝通交流和反饋、翻譯質(zhì)量監(jiān)督、翻譯結(jié)果評定等工作,同時(shí),每次完成的任務(wù)再通過這個(gè)平臺反饋給公司,有助于公司積累經(jīng)驗(yàn)建立、完善知識庫,成為企業(yè)進(jìn)一步知識管理的基礎(chǔ)。
建立數(shù)據(jù)庫,對項(xiàng)目進(jìn)行記錄,包括項(xiàng)目編號,項(xiàng)目名稱、項(xiàng)目類型和主題、主要負(fù)責(zé)人、語言、日期、反饋等,且以公司經(jīng)理身份登錄系統(tǒng)后的界面,除上述內(nèi)容外,還有一些統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),如每月新單數(shù)、類型分布等等。
第三階段(20xx—20xx):發(fā)展成熟期,完善體系。以自由譯員為主,同時(shí)配有一定數(shù)量的專職譯員。
實(shí)行項(xiàng)目經(jīng)理責(zé)任制,項(xiàng)目管理一抓到底。隨著專業(yè)分工的加深,項(xiàng)目經(jīng)理的分工也應(yīng)隨之優(yōu)化,每個(gè)人負(fù)責(zé)一個(gè)或幾個(gè)領(lǐng)域的翻譯項(xiàng)目。
進(jìn)一步完善質(zhì)量考評機(jī)制,質(zhì)量與譯員績效掛鉤。
培養(yǎng)一部分專職譯員,保證翻譯質(zhì)量,可降低管理成本,也可兼顧公司的應(yīng)急能力。
完善作業(yè)平臺。如在向譯員派發(fā)稿件時(shí),可借鑒國外翻譯公司經(jīng)驗(yàn),由項(xiàng)目經(jīng)理創(chuàng)建訂購單(po)。再如,讓客戶加入到平臺中來。整個(gè)項(xiàng)目過程向客戶開放,同時(shí)公司的高級譯員和審校,以及項(xiàng)目經(jīng)理,質(zhì)量監(jiān)管員和總負(fù)責(zé)人都可以全程監(jiān)控翻譯作業(yè)的全部過程。客戶可以隨時(shí)通過平臺在線提交文稿,與公司交流溝通,審查已翻譯的文稿,監(jiān)控項(xiàng)目進(jìn)度,反饋意見。公司可依據(jù)客戶的意見和要求,調(diào)整項(xiàng)目進(jìn)度,修改翻譯,解答客戶問題。
以上是我對翻譯部未來幾年發(fā)展的規(guī)劃說明。鑒于缺乏工作經(jīng)驗(yàn),且各方面都不是很成熟,必然存在許多問題,還請多多指正。
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇六
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo):
你們好!
出處 kaOYanMiji.CoM
上大學(xué)以后,我鄭重地告訴自己的一句話,同時(shí)也是我父親給我的一句教誨:踏踏實(shí)實(shí)學(xué)好自己的專業(yè),老老實(shí)實(shí)學(xué)會做人。于是我從自己感興趣的`交際英語著手,首先側(cè)重于打好基礎(chǔ),從聽、說、讀、寫幾方面訓(xùn)練基本技能,在達(dá)到自如地運(yùn)用英語的基礎(chǔ)上,我涉獵了美國概況、英美文學(xué)、語言學(xué)等相關(guān)專業(yè)知識,這些努力不僅使我的專業(yè)知識每年都有相應(yīng)的提高,而且擴(kuò)展了視野,豐富了頭腦,并使我通過了英語專業(yè)四級、國家英語六級考試,還將于明年三月參加專業(yè)八級考試。
我深知語言交際作用的重要性,我特別注重學(xué)以致用。除了積極地、有選擇地參加校、院組織的活動外,我還時(shí)常參加英語角和負(fù)責(zé)英語角活動的開展,以及利用寒暑假開辦英語輔導(dǎo)班。同時(shí),我也做過義工,這些都讓我有機(jī)會結(jié)交了許多朋友,豐富了閱歷,而且感到生活更加充實(shí)。
大學(xué)里,有收獲也有遺憾,但欣慰的是,這些經(jīng)歷使我變得冷靜、執(zhí)著,使我變得愈加獨(dú)立、堅(jiān)韌;教我學(xué)會在人生的坐標(biāo)上尋找適合自己的位置,并不斷調(diào)整和完善自我;更讓我意識到要勇于在人生的不同階段迎接新的挑戰(zhàn)。所以當(dāng)又一次走到人生的十字路口時(shí),我誠摯地希望能加入你們這群充滿生命力、競爭力和挑戰(zhàn)力的精英當(dāng)中,在各方英才的領(lǐng)導(dǎo)和幫助下,為貴單位的再度發(fā)展推波助瀾!
祝貴單位事業(yè)蒸蒸日上!
此致
敬禮!
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇七
尊敬的領(lǐng)導(dǎo):
首先深深感謝您在百忙之中抽出時(shí)間來聽我的自薦,“寶劍鋒從磨礪來,梅花香自苦寒來”我叫xx,今年22歲。來自于遼寧省海城市,我畢業(yè)于xx翻譯職業(yè)學(xué)院。
更好。光陰荏苒,轉(zhuǎn)眼間,我馬上要畢業(yè)了,想想過去的工作和大學(xué)生活心中感慨萬千。
伴著青春的激情和求知的欲望,我走完了三年的求知之旅,美好的大學(xué)生活,培養(yǎng)了我科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乃季S方法,更造就了我積極樂觀的生活態(tài)度和開拓進(jìn)取的創(chuàng)新意識。課堂內(nèi)外拓展的廣博的社會實(shí)踐、扎實(shí)的基礎(chǔ)知識和開闊的視野,使我更了解社會;在不斷的學(xué)習(xí)和工作中養(yǎng)成的嚴(yán)謹(jǐn)、踏實(shí)的工作作風(fēng)和團(tuán)結(jié)協(xié)作的優(yōu)秀品質(zhì),使我深信自己完全可以在崗位上守業(yè)、敬業(yè)、更能創(chuàng)業(yè)!在校期間,我更本著以“學(xué)習(xí)為中心,全面發(fā)展”的原則,在努力學(xué)好了專業(yè)知識的同時(shí),積極培養(yǎng)特長,鍛煉社會實(shí)踐能力。為適應(yīng)當(dāng)今人才網(wǎng)"人才的需求,努力做好各方面的準(zhǔn)備。我應(yīng)聘該職位的優(yōu)勢以前在校期間我不僅注意專業(yè)知識的培養(yǎng)。
首先,我在大連翻譯職業(yè)學(xué)院接受了三年的專業(yè)培養(yǎng),我酷愛讀書,特別是語言類,這些書對我大有裨益:陶冶性情,豐富知識,開闊視野。我系統(tǒng)地掌握了外語文學(xué)的相關(guān)知識,寫作功底扎實(shí),文筆優(yōu)美流暢。
第二,我在學(xué)校社團(tuán)工作兩年,儀容儀表端莊得體,普通話標(biāo)準(zhǔn)流暢,溝通能力強(qiáng)。有創(chuàng)新意識,能夠自發(fā)學(xué)習(xí),獲取新知。有較強(qiáng)的文藝能力和語言組織能力,能始終努力在實(shí)戰(zhàn)中豐富自己的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),使自己在短時(shí)間內(nèi)成為企業(yè)需要的優(yōu)秀人才。21世紀(jì)呼喚綜合性的人才,我個(gè)性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩(wěn);關(guān)心集體,責(zé)任心強(qiáng);待人誠懇,工作主動認(rèn)真,富有敬業(yè)精神。在三年的學(xué)習(xí)生活中,我很好的掌握了專業(yè)知識,物識一個(gè)掌握扎實(shí)專業(yè)知識并具有一定工作能力和組織能力的部下,是你的愿望。謀求一個(gè)充分發(fā)揮自己專業(yè)特長的工作單位,并能得到你的關(guān)照,是我的期盼;得力的助手,有助于你工作順心;合適的工作單位,有助于我施展才華。
或許我們會為著一個(gè)共同的目標(biāo)而站在一起,那就是:將貴單位的輝煌歷史寫得更加繽紛!
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇八
尊敬的先生/女士:
您好!
感謝您百忙之中閱讀這封信。在這封信里,您將不會看到不切實(shí)際自夸和華麗動人的辭藻,您只會看到一個(gè)真實(shí)的自我。
我于20xx年7月正式從xxxx翻譯職業(yè)學(xué)院畢業(yè),,雖然沒有一摞摞的獲獎(jiǎng)證書來作為我的籌碼、豐富的社會經(jīng)驗(yàn)為我導(dǎo)航,只能憑自己十幾年來刻苦學(xué)習(xí)的結(jié)果和自己吃苦耐勞的本性來作為我的奠基石。
“良禽擇木而棲,賢臣擇文而事”,獲知貴公司招賢人才,我慕名而至,希望成為貴公司的一員,盡我所能為貴公司的事業(yè)增磚加瓦。在這兩年的時(shí)間里,我認(rèn)真學(xué)習(xí)專業(yè)課知識,掌握了一些基本技能,在大連、盤錦等地的實(shí)習(xí)過程中積累了一些的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),更有充分的自信和勇于開拓的精神,我真誠希望公司能給我一次機(jī)會,讓我有一片能展示自我的空間,為貴公司的發(fā)展盡自己的綿薄之力。再次感謝您抽出寶貴的時(shí)間閱讀我的簡歷,靜候您的回音,謝謝。
此致
敬禮!
求職人:
日期:
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇九
翻譯學(xué)生姓名:班級學(xué)號:l14114l1351034。
2016年9月。
我是一名大三翻譯專業(yè)的學(xué)生,在大三的上半年里我們進(jìn)行了童謠翻譯物聯(lián)網(wǎng)翻譯和文學(xué)翻譯,學(xué)到了很多東西,我們每個(gè)小組平均有4.5個(gè)人左右,把我們近一年所學(xué)的基本的英漢互譯知識和方法全面地結(jié)合起來,經(jīng)過三年的英語學(xué)習(xí),大家的英語水平都有了很大的提高。在這次的翻譯實(shí)習(xí)過程中,我雖然遇到很多困難,但也收獲頗豐使我們能相對忠實(shí)、準(zhǔn)確、流暢地將各種文體進(jìn)行英漢互譯,以此提高自身翻譯各種文本的實(shí)際能力。
老師給了我們份小說英文材料,包括前言和三章內(nèi)容。我們實(shí)習(xí)的任務(wù)是完成所有材料的翻譯。我們計(jì)劃將所有材料在一周內(nèi)翻譯完成。
翻譯是一門必須親自動手實(shí)踐的課程。不親自動手,翻譯水平如何就永遠(yuǎn)無法得知,也永遠(yuǎn)提高不了。這次的翻譯實(shí)習(xí)暴露了我在翻譯上的缺點(diǎn)和不足,也為我今后的努力指明了方向。在今后的學(xué)習(xí)過程中,我會針對不足之處加以訓(xùn)練,并且多讀多看各方面書籍和新聞來擴(kuò)大自己的知識面。這不僅僅是翻譯的要求,對于提高我們的自身素質(zhì)也很重要。我們的主要任務(wù)是進(jìn)行英譯漢和漢譯英的翻譯實(shí)踐,為此在實(shí)踐的過程中,我。
總結(jié)。
了四種必備的翻譯工具:一是靈格斯翻譯工具,里面可安裝各式的詞典;二是百度搜索工具;三是有道詞典;四是英漢詞典;五是漢英詞典。翻譯的過程如下:首先可以現(xiàn)在靈格斯里查詢不懂的單詞和詞組,尋找最符合原文的解釋。然后采取同時(shí)在百度和有道詞典搜索的做法,并對同種搜索工具搜索結(jié)果進(jìn)行比較。他們有著各自的優(yōu)缺點(diǎn)。所以我們最后用到的就是英漢和漢英辭典,可以對我們翻譯之中的詞匯,進(jìn)行最后的確認(rèn),確定出最最準(zhǔn)確的譯法。在翻譯過程中也遇到到了一些困難,這說明在漫漫的英語學(xué)習(xí)過程中我還要繼續(xù)努力。學(xué)如逆水行舟,不進(jìn)則退,只要每天我認(rèn)真學(xué)習(xí),那就是一種進(jìn)步。人生總歸會有許多挫折,但我們?nèi)舨豢邕^這道坎,就不會有進(jìn)步,滯留不前。我們要用有限的生命創(chuàng)造無限的價(jià)值,勇敢面對每一個(gè)挑戰(zhàn)。
翻譯是運(yùn)用一種語言把另一種語言所表達(dá)的思維內(nèi)容準(zhǔn)確而完整地表達(dá)出來的語言行為。當(dāng)然紙上談兵是無稽之談,光有理論知識而不實(shí)踐操作也是沒有用的。有位翻譯家這么說過,“學(xué)翻譯猶如學(xué)游泳。只在岸邊看別人游,或只聽教練講解,是學(xué)不會的?!彼砸胩岣咦约旱姆g能力,一定要通過實(shí)踐。實(shí)踐可以分為兩類,直接的實(shí)踐和間接的實(shí)踐。所謂直接的實(shí)踐,就是自己親身參加的實(shí)踐,也就是自己動手翻譯。一回生,二回熟,日積月累,第一手經(jīng)驗(yàn)多了,做起來得心應(yīng)手,翻譯能力有所提高。所謂“熟能生巧”,就是這個(gè)道理。但自己能譯的東西是有限的,從這種實(shí)踐中得出的經(jīng)驗(yàn)也是有限的。因此,還需要借助于間接的實(shí)踐。所謂間接的實(shí)踐,就是研究別人的譯文。比如,一篇文章在手,準(zhǔn)備翻譯,這時(shí)先找一些有關(guān)的資料或同類文章的譯文看一看,在詞語和風(fēng)格方面定會有所借鑒。別人的譯文是別人直接實(shí)踐的產(chǎn)物,看了別人的譯文,就是從事間接實(shí)踐。為了通過實(shí)踐,總結(jié)自己的不足,以便在今后的語言實(shí)踐中自己翻譯水平和能力能夠得到相應(yīng)的提高和發(fā)展,我在完成計(jì)劃工作后,我開始了我的翻譯實(shí)習(xí)工作。
我學(xué)到很多東西知道了翻譯的具體過程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己應(yīng)向哪個(gè)方面努力。在實(shí)習(xí)期間從事大量中英文文字翻譯。以后,我在學(xué)習(xí)上應(yīng)理論聯(lián)系實(shí)際,從點(diǎn)到面的全面學(xué)習(xí),避免拿以前應(yīng)付考試的態(tài)度來學(xué)習(xí);在工作中應(yīng)該實(shí)事求是,細(xì)心認(rèn)真的獨(dú)立完成自己的工作,并要培養(yǎng)與人協(xié)作的精神;在生活中就我個(gè)人而言應(yīng)學(xué)會更好的與人相處和溝通,即將離開學(xué)校走入社會,我必須更好的完善自己的性格。
通過這次實(shí)習(xí),不僅收獲了工作和為人處事方面的經(jīng)驗(yàn),對本不是自己專業(yè)的文秘工作也有了初步的了解。也看到了自己需要提高的地方,在以后的學(xué)習(xí)中既要重視對知識的掌握,更重要的是通過每一次珍貴的實(shí)習(xí)機(jī)會,將理論和實(shí)際結(jié)合起來,為將來更好的適應(yīng)社會打下基礎(chǔ)。針對以上總結(jié),在今后的學(xué)習(xí)和生活中我要做到以下五點(diǎn):
其一是加強(qiáng)溝通能力。專業(yè)知識固然重要,但良好的溝通能力是讓別人發(fā)現(xiàn)你能力的前提。如果以后將從事商務(wù)方面的工作這點(diǎn)更為重要。表面上看來,它只是一種能說會道的能力,可實(shí)際上它卻包羅了一個(gè)人從穿衣打扮到言談舉止等一切行為的能力。
其二是要發(fā)揚(yáng)團(tuán)隊(duì)精神,不論是在學(xué)校生活還是在社會生活中,只要是處在一個(gè)集體中這一點(diǎn)都會起到非常重要的作用。而因?yàn)槭仟?dú)生子女的關(guān)系,在這一方面我做的很不夠。
其三是要加強(qiáng)英語的學(xué)習(xí)。作為自己的專業(yè),在這樣的小城市中雖然因?yàn)榫蜆I(yè)面太窄可能無法頻繁的應(yīng)用,但卻可以成為我的優(yōu)勢。但在實(shí)習(xí)的過程中這個(gè)優(yōu)勢卻并不突出,這都是因?yàn)槲业膶I(yè)水平有待提高。
在今后的學(xué)習(xí),我要通過擴(kuò)大詞匯量增大閱讀面來提高自己的英語水平。并且要拿到大學(xué)英語四極證,否則作為英語專業(yè)的學(xué)生就太沒有說服力了。這樣就會在我求職的過程中增加一快很有分量的砝碼。
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇十
尊敬的主管領(lǐng)導(dǎo):
您好!
我是大連翻譯職業(yè)學(xué)院應(yīng)屆畢業(yè)生,作為一名即將步入社會的畢業(yè)生,我向往一份能展示自己才華,實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值的職業(yè),為此我向貴單位坦誠自薦。我真心希望加入貴公司,竭盡我所能為貴公司的發(fā)展出一份力量。以下是我的個(gè)人自我介紹,敬請指點(diǎn)。
畢業(yè)將至,又一個(gè)新開始即將來到,等待著我繼續(xù)努力奮斗、迎接挑戰(zhàn)。時(shí)光飛梭,將帶著童年的夢想、青年的理想離開學(xué)校,走上工作崗位。大學(xué)三年是我思想、知識結(jié)構(gòu)及心理、生長成熟的四年?;萦诶砉ご髮W(xué)的濃厚學(xué)習(xí)、創(chuàng)新氛圍,熔融其中四年使我成為一名復(fù)合型人才。
我個(gè)性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩(wěn);關(guān)心集體,責(zé)任心強(qiáng);待人誠懇,工作主動認(rèn)真,富有敬業(yè)精神。在三年的學(xué)習(xí)生活中,我很好的掌握了專業(yè)知識。在學(xué)有余力的情況下,我閱讀了大量專業(yè)和課外書籍,使我懂得也是我一直堅(jiān)信的信念:只有努力去做,我一定會成功的!在校的主要任務(wù)是學(xué)習(xí),所以我掌握了較強(qiáng)的專業(yè)知識,并把理論知識運(yùn)用到實(shí)踐中去,造就了我勇于開創(chuàng)進(jìn)取的創(chuàng)新意識。課堂內(nèi)外拓展的廣博的社會實(shí)踐、扎實(shí)的基礎(chǔ)知識和開闊的視野,使我更了解社會;在不斷的學(xué)習(xí)和工作中養(yǎng)成的嚴(yán)謹(jǐn)、踏實(shí)的工作作風(fēng)和團(tuán)結(jié)協(xié)作的優(yōu)秀品質(zhì)。
”長風(fēng)破浪會有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海“,懷著飽滿的熱情、堅(jiān)韌的性格、勤奮的態(tài)度,等待著我的是機(jī)遇與挑戰(zhàn)!抓住這個(gè)機(jī)會,為單位盡自己綿薄之力。
期盼與您的面談!
此敬。
敬禮!
求職人:xxx。
20xx年x月x日。
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇十一
本專業(yè)主要培養(yǎng)德、智、體全面發(fā)展,具有堅(jiān)實(shí)的英語語言基礎(chǔ)和嫻熟的語言交際能力,掌握多方面翻譯知識和技能,能夠在教育、科技、商務(wù)、傳媒、法律和旅游等多個(gè)領(lǐng)域從事口、筆譯相關(guān)工作的應(yīng)用型專門人才。
本專業(yè)學(xué)生要具備比較扎實(shí)的英語語言和文化知識,比較系統(tǒng)地了解中西翻譯理論知識,掌握與畢業(yè)后所從事工作有關(guān)的專業(yè)基礎(chǔ)知識、具備較強(qiáng)的口、筆譯能力、團(tuán)隊(duì)合作意識和創(chuàng)新精神。畢業(yè)生應(yīng)獲得以下幾方面的素質(zhì)、知識和能力:
1、有扎實(shí)的英、漢雙語基礎(chǔ)知識和良好的英漢語口語及書面語表達(dá)能力。
???。
綜合英語、英語視聽說、英語閱讀與寫作。
口譯、英漢筆譯、漢英筆譯、翻譯概論、語言學(xué)導(dǎo)論。
371。
七、氣象特色課程(除大氣科學(xué)概論以外)。
十、輔修專業(yè)說明(如不開設(shè)輔修可不填)十一、課程體系關(guān)聯(lián)圖(附后)。
372。
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇十二
本方向的學(xué)生經(jīng)過四年本科階段的學(xué)習(xí),應(yīng)具備扎實(shí)的英語語言基礎(chǔ)、深厚的中西文化修養(yǎng),熟悉中、英語言差別,熟練掌握口、筆譯翻譯技巧與策略,同時(shí)第二外語達(dá)到初、中級水平,從而能夠勝任比較專業(yè)的英語口、筆譯及初級水平的第二外語翻譯工作。本方向同時(shí)注重?cái)U(kuò)展學(xué)生的知識結(jié)構(gòu),培養(yǎng)學(xué)生的獨(dú)立創(chuàng)新能力、良好的人文素質(zhì)和職業(yè)道德修養(yǎng),因此該方向的畢業(yè)生也可進(jìn)入政府、企事業(yè)單位及跨國公司等不同部門從事廣義的與語言文字相關(guān)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等交流工作。
1、學(xué)生具有外語工作者必須具備的語言基本知識、基本技能和基本素質(zhì)。
校英語專業(yè)基礎(chǔ)階段教學(xué)大綱》為基準(zhǔn),使學(xué)生在英語語音、基礎(chǔ)語法及聽說能力上具備良好的素養(yǎng),在第二學(xué)年能夠在自愿基礎(chǔ)上參加并順利通過教育部高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組組織的英語專業(yè)四級考試。
修課,以增強(qiáng)人文精神和科學(xué)精神。
學(xué)校英語專業(yè)高年級階段教學(xué)大綱》的具體要求,在學(xué)生通過基礎(chǔ)階段的訓(xùn)練已經(jīng)掌握聽、說、讀、寫、譯等能力的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步加強(qiáng)語言規(guī)律和文化知識的.傳授。開設(shè)相應(yīng)的專業(yè)課程,包括連傳技巧、同傳培訓(xùn),專題口譯和筆譯等。
語組組織的英語專業(yè)八級考試。
生在從事企、事業(yè)單位和涉外單位的翻譯、高校教學(xué)及研究機(jī)構(gòu)的研究工作時(shí),具有較強(qiáng)的競爭能力。
7、作為大學(xué)英語專業(yè)(翻譯方向)的學(xué)生,原則上要以學(xué)院所提供的一門小語種作為第二外國語。
按要求完成學(xué)業(yè)者授予文學(xué)學(xué)士學(xué)位。
綜合英語、英語泛讀、英語寫作、英語聽說、連續(xù)傳譯、筆譯、高級閱讀、畢業(yè)論文寫作、第二外語。
口譯系列課程(專題口譯、國際會議同傳、fgd同傳)、翻譯理論與實(shí)踐、英漢語言對比、計(jì)算機(jī)輔助翻譯。
附表一:英語(翻譯)專業(yè)課程設(shè)置及教學(xué)進(jìn)程計(jì)劃表。
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇十三
翻譯是將一種相對陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對熟悉的表達(dá)方式的過程。下面本站小編分享2017翻譯專業(yè)大學(xué)排名榜,供你參考。
目前隨著中國與世界交流的日益頻繁,隨著中國國際地位的提高,現(xiàn)在不管是哪里的國際會議,都離不開中文,都少不了翻譯和同聲傳譯,特別是同聲傳譯在國內(nèi)和國際的市場都是巨大的。但翻譯、同聲傳譯人才屬于全球稀缺人才,也是難培養(yǎng)的人才之一。
全國現(xiàn)有相關(guān)從業(yè)人員50萬,其中職業(yè)翻譯4萬多人,受過專業(yè)訓(xùn)練的翻譯人才則更少。目前國內(nèi)市場緊缺五類翻譯人才,分別為科技口譯、會議口譯、法庭口譯、商務(wù)口譯、聯(lián)絡(luò)陪同口譯和文書翻譯。中國的翻譯服務(wù)市場正在急速膨脹。目前各類專業(yè)翻譯公司注冊企業(yè)有3000多家,以咨詢公司、打印社等名義注冊而實(shí)際承攬翻譯業(yè)務(wù)的公司更有數(shù)萬家之多。僅在上海,注冊的翻譯公司就有200多家。翻譯服務(wù)隊(duì)伍不足仍然是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。中國現(xiàn)有在崗聘任的翻譯專業(yè)人員約6萬人,翻譯從業(yè)人員保守估計(jì)達(dá)50萬人,而有關(guān)抽樣調(diào)查顯示該數(shù)字可能達(dá)到100萬人。即使如此,現(xiàn)有的`翻譯隊(duì)伍仍無法滿足巨大的市場需求。首先,國內(nèi)專業(yè)外語人員少,又集中在少數(shù)經(jīng)濟(jì)相對發(fā)達(dá)的城市和政府部門中;其次,外譯中工作由于相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質(zhì)量人才則嚴(yán)重不足,估計(jì)缺口高達(dá)90%以上。因此,翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好。
翻譯專業(yè)學(xué)生畢業(yè)后可在政府部門和企事業(yè)單位的外事接待、商務(wù)、旅游等口筆譯工作,在科研院所等事業(yè)單位從事外語翻譯教學(xué)及與翻譯有關(guān)的科研、管理等工作。
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇十四
一、實(shí)習(xí)目的:
實(shí)習(xí)是大學(xué)教育最后一個(gè)極為重要的實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié)。通過實(shí)習(xí),使我們在社會實(shí)踐中接觸與本專業(yè)相關(guān)的實(shí)際工作,增強(qiáng)感性認(rèn)識,培養(yǎng)和鍛煉我們綜合運(yùn)用所學(xué)的基礎(chǔ)理論、基本技能和專業(yè)知識,去獨(dú)立分析和解決實(shí)際問題的能力,把理論和實(shí)踐結(jié)合起來,提高實(shí)踐動手能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎(chǔ);同時(shí)可以檢驗(yàn)教學(xué)效果,為進(jìn)一步提高教育教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)合格人才積累經(jīng)驗(yàn),并為自己能順利與社會環(huán)境接軌做準(zhǔn)備。
二、實(shí)習(xí)地點(diǎn):kodak和平數(shù)碼影像中心
由于這家影像中心新近了兩臺機(jī)器,一臺是noritsu牌型號qsf-v30s 的沖卷機(jī),另一臺是型號qss-3301s的沖紙機(jī),而且這兩臺機(jī)器都是日本?進(jìn)口的,使用說明書只有日文和英文版的,所以我的工作很明顯,就是把英文版的說明書翻譯成中文。
翻譯工作遠(yuǎn)比我想像的要難,因?yàn)楸旧砦也皇怯⒄Z專業(yè)的,說明書是圖文并貌,里面有大量的專有名詞,我的電子詞典都不夠用了,每天在店里我都與英語詞典形影不離,很慶幸把它從學(xué)校?帶回了家。
其實(shí)人生充滿了機(jī)遇和挑戰(zhàn)。在影像中心實(shí)習(xí)期間我也遇到了很多困難,有時(shí)真的對瑣碎重復(fù)的工作感到厭倦,一翻英文詞典就感到頭疼。不過我通過一段時(shí)間的摸索,總結(jié)?出了擺正心態(tài)的重要性,冷靜分析,從自身查找原因,采取有效措施克服工作中的毛病,時(shí)刻保持自信和樂觀的態(tài)度。漸漸地我開始熟悉我的工作,而且越干越有章法,翻譯的效率和準(zhǔn)確性也有明顯提高。最后,我用了15天左右的時(shí)間完成了三本說明書近450多頁的翻譯工作,影像中心的老板對我的工作也是非常滿意。
三、實(shí)習(xí)收獲
1、通過在認(rèn)識實(shí)習(xí),讓我對影像的工作范圍和工作職責(zé)有了一個(gè)較深入的了解,學(xué)到了一些必備的辦公室事物處理和photoshop等網(wǎng)絡(luò)軟件的應(yīng)用。
2、專業(yè)知識要不斷提高。這次實(shí)習(xí)讓我認(rèn)識到我的專業(yè)知識有待提高,要增強(qiáng)理論與實(shí)際的結(jié)合。知識是學(xué)不完的,每天多會出現(xiàn)新的情況,為此我要時(shí)刻保持學(xué)習(xí)的心態(tài),同時(shí)要把所學(xué)應(yīng)用的實(shí)踐,這樣我才能進(jìn)步。
3、工作要有耐心和細(xì)心。筆頭翻譯是一項(xiàng)是比較煩瑣的工作,面對那么多的枯燥無 味的思慕時(shí)常會心生煩悶,厭倦,以致于錯(cuò)漏百出,而愈錯(cuò)愈煩,愈煩愈錯(cuò)。對此要調(diào)整好心態(tài),要做到耐心和細(xì)心,這樣差錯(cuò)少了就會越做越起勁,并會覺得這項(xiàng)工作也會使人快樂。
4、自主學(xué)習(xí)
工作時(shí)不再象在學(xué)校里學(xué)習(xí)那樣,有老師,有作業(yè),有考試?,而是一切要自己主動去學(xué)去做。只要你想學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)的機(jī)會還是很多的,老員工們從不吝惜自己的經(jīng)驗(yàn)來指導(dǎo)你工作,讓你少走彎路;公司有各種各樣的培訓(xùn)來提高自己,你所要作的只是甄別哪些是你需要了解的,哪些是你感興趣的。
5、積極進(jìn)取的工作態(tài)度
在工作中,你不只為公司創(chuàng)造了效益,同時(shí)也提高了自己,象我這樣沒有工作經(jīng)驗(yàn)的新人,更需要通過多做事情來積累經(jīng)驗(yàn)。特別是現(xiàn)在實(shí)習(xí)工作并不象正式員工那樣有明確的工作范圍,如果工作態(tài)度不夠積極就可能沒有事情做,所以平時(shí)就更需要主動爭取多做事,這樣才能多積累多提高。
6、團(tuán)隊(duì)精神
工作往往不是一個(gè)人的事情,是一個(gè)團(tuán)隊(duì)在完成一個(gè)項(xiàng)目,在工作的過程中如何去保持和團(tuán)隊(duì)中其他同事的交流和溝通也是相當(dāng)重要的。要學(xué)會與別人溝通、培養(yǎng)交流的能力以及與人合作的能力。合理的分工可以使大家在工作中各盡所長,團(tuán)結(jié)合作,配合默契,共赴成功。個(gè)人要想成功及獲得好的業(yè)績,必須牢記一個(gè)規(guī)則:我們永遠(yuǎn)不能將個(gè)人利益凌駕于團(tuán)隊(duì)利益之上,在團(tuán)隊(duì)工作中,會出現(xiàn)在自己的協(xié)助下同時(shí)也從中受益的情況,反過來看,自己本身受益其中,這是保證自己成功的`最重要的因素之一。
7、基本禮儀
步入社會就需要了解基本禮儀,而這往往是原來作為學(xué)生不大重視的,無論是著裝還是待人接物,都應(yīng)該合乎禮儀,才不會影響工作的正常進(jìn)行。這就需要平時(shí)多學(xué)習(xí),比如注意其他人的做法或向?qū)<艺埥獭?/p>
8、為人處事
作為學(xué)生面對的無非是同學(xué)、老師、家長,而工作后就要面對更為復(fù)雜的關(guān)系。無論是和領(lǐng)導(dǎo)、同事還是客戶接觸,都要做到妥善處理,要多溝通,并要設(shè)身處地從對方角度換位思考,而不是只是考慮自己的事。
最后,我至少還有以下問題需要解決。
1、缺乏工作經(jīng)驗(yàn)
因?yàn)樽约喝狈?jīng)驗(yàn),很多問題而不能分清主次,還有些培訓(xùn)或是學(xué)習(xí)不能找到重點(diǎn),隨著實(shí)習(xí)工作的進(jìn)行,我想我會逐漸積累經(jīng)驗(yàn)的。
2、工作態(tài)度仍不夠積極
在工作中僅僅能夠完成布置的工作,在沒有工作任務(wù)時(shí)雖能主動要求布置工作,但若沒有工作做時(shí)可能就會松懈,不能做到主動學(xué)習(xí),這主要還是因?yàn)閼卸柙谧鞴?,在今后我要努力克服惰性,沒有工作任務(wù)時(shí)主動要求布置工作,沒有布置工作時(shí)作到自主學(xué)習(xí)。
3、工作時(shí)仍需追求完美
在工作中,不允許絲毫的馬虎,嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真是時(shí)刻要牢記的,以前我完成的工作中或多或少的會存在些問題,提交給老師后,有老師為我指出才沒給影響中心導(dǎo)致?lián)p失,要是我的錯(cuò)誤導(dǎo)致了中心的損失后果不堪設(shè)想。
4、學(xué)術(shù)上不夠鉆研
這是由工作性質(zhì)決定的,也是我自己選擇的,因?yàn)樵谖铱磥?,只有被市場認(rèn)可的技術(shù)才有價(jià)值,同時(shí)我也認(rèn)為自己更適合做與人溝通的工作。但我畢竟是旅游?專業(yè)的學(xué)生,需要作一些技術(shù)的研究工作,這就需要我個(gè)人多向店里的師傅學(xué)習(xí),同時(shí),這也對我的工作有促進(jìn)作用。
以上就是我這次認(rèn)識實(shí)習(xí)的心得體會?。
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇十五
翻譯是一門既有技巧性又有學(xué)問性的專業(yè),需要語言的精通和文化的了解。在我學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)的過程中,不斷地思考和實(shí)踐,讓我對翻譯這個(gè)行業(yè)有更深入的認(rèn)識和體會。
一、技巧是翻譯的基礎(chǔ)。
翻譯的首要任務(wù)是傳達(dá)語言信息,因此準(zhǔn)確性是絕對不能忽視的。在翻譯的過程中,要注重語言的精準(zhǔn)和語法的準(zhǔn)確。此外,翻譯還需要靈活運(yùn)用不同的翻譯技巧,如意譯、直譯和拆詞等,以便更好地傳達(dá)信息。因此,在學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)的過程中,我們也需要不斷地提高我們的語言技巧和翻譯技巧。
二、文化的了解是翻譯的必要條件。
語言是文化的載體,而翻譯也涉及到文化的傳遞和溝通。在翻譯過程中,要了解雙方的文化背景和價(jià)值觀念,以便更好地傳達(dá)信息。例如,在對外宣傳時(shí),我們需要注意不同國家和地區(qū)的文化差異,以避免翻譯誤解和不當(dāng)表達(dá)。因此,文化的了解是翻譯必不可少的條件,我們需要認(rèn)真學(xué)習(xí)不同國家和地區(qū)的文化,以更好地完成翻譯任務(wù)。
三、專業(yè)素養(yǎng)的提升是關(guān)鍵。
翻譯需要良好的專業(yè)素養(yǎng)和高度的責(zé)任心。在翻譯過程中,我們需要保持嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度和高度的職業(yè)道德,避免翻譯錯(cuò)誤和處理翻譯糾紛。同時(shí),我們還需要具備良好的口語和寫作能力,以便更好地完成翻譯任務(wù)。因此,專業(yè)素養(yǎng)的提升是我們不斷學(xué)習(xí)和進(jìn)步的關(guān)鍵,我們需要在學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)的過程中不斷提高自己的專業(yè)素養(yǎng)。
四、翻譯的實(shí)踐是提高的重要手段。
翻譯是一項(xiàng)實(shí)踐性極強(qiáng)的工作,在翻譯實(shí)踐中,我們可以不斷地感悟和提高自己的翻譯技能和文化素養(yǎng)。在翻譯實(shí)踐中,我們可以深入了解各類不同題材的文獻(xiàn)資料及商務(wù)合同等的相關(guān)內(nèi)容,從而更好地了解翻譯內(nèi)容的主題和背景。因此,在學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)的過程中,我們也需要進(jìn)行大量的實(shí)踐,通過實(shí)踐不斷提高翻譯能力和專業(yè)素養(yǎng)。
五、自我反思是完善翻譯技巧的有效方式。
自我反思是提高翻譯難度和完善翻譯技巧的重要手段。在翻譯完成后,我們可以回顧翻譯的全過程,對不足之處進(jìn)行反思,以便改進(jìn)和提高翻譯水平。當(dāng)然,我們也可以在翻譯過程中及時(shí)反思和調(diào)整,以避免不必要的錯(cuò)誤和疏漏。因此,在學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)的過程中,我們也需要注重自我反思,不斷完善自己的翻譯技巧和素養(yǎng)。
總之,翻譯專業(yè)需要不斷地學(xué)習(xí)和提高,需要注重語言技巧和文化素養(yǎng)的培養(yǎng),需要高度的專業(yè)素養(yǎng)和責(zé)任心的踐行,需要不斷地實(shí)踐和反思。在今后的工作中,我也會不斷地提升自己的專業(yè)素養(yǎng)和翻譯能力,不斷地為客戶提供高質(zhì)量和準(zhǔn)確的翻譯服務(wù)。
翻譯專業(yè)工作計(jì)劃篇十六
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo):
你們好!
出處 kaOYanMiji.CoM
我是廣東大學(xué)英語系19級的一名學(xué)生,即將于明年七月完成學(xué)業(yè),真正步入社會,開始人生的新一段征程,上大學(xué)以后,我鄭重地告訴自己的一句話,同時(shí)也是我父親給我的一句教誨:踏踏實(shí)實(shí)學(xué)好自己的專業(yè),老老實(shí)實(shí)學(xué)會做人。于是我從自己感興趣的交際英語著手,首先側(cè)重于打好基礎(chǔ),從聽、說、讀、寫幾方面訓(xùn)練基本技能,在達(dá)到自如地運(yùn)用英語的基礎(chǔ)上,我涉獵了美國概況、英美文學(xué)、語言學(xué)等相關(guān)專業(yè)知識,這些努力不僅使我的`專業(yè)知識每年都有相應(yīng)的提高,而且擴(kuò)展了視野,豐富了頭腦,并使我通過了英語專業(yè)四級、國家英語六級考試,還將于明年三月參加專業(yè)八級考試。
我深知語言交際作用的重要性,我特別注重學(xué)以致用。除了積極地、有選擇地參加校、院組織的活動外,我還時(shí)常參加英語角和負(fù)責(zé)英語角活動的開展,以及利用寒暑假開辦英語輔導(dǎo)班。同時(shí),我也做過義工,這些都讓我有機(jī)會結(jié)交了許多朋友,豐富了閱歷,而且感到生活更加充實(shí)。
大學(xué)里,有收獲也有遺憾,但欣慰的是,這些經(jīng)歷使我變得冷靜、執(zhí)著,使我變得愈加獨(dú)立、堅(jiān)韌;教我學(xué)會在人生的坐標(biāo)上尋找適合自己的位置,并不斷調(diào)整和完善自我;更讓我意識到要勇于在人生的不同階段迎接新的挑戰(zhàn)。所以當(dāng)又一次走到人生的十字路口時(shí),我誠摯地希望能加入你們這群充滿生命力、競爭力和挑戰(zhàn)力的精英當(dāng)中,在各方英才的領(lǐng)導(dǎo)和幫助下,為貴單位的再度發(fā)展推波助瀾!
祝貴單位事業(yè)蒸蒸日上!
此致
敬禮!
xxx。
20xx年xx月xx日。