總結(jié)是我們對自己的成長和進(jìn)步進(jìn)行梳理的重要步驟。總結(jié)時可以從具體的例子入手,通過事實和數(shù)據(jù)論證自己的觀點和結(jié)論。請參考下文給出的總結(jié)示例,理解如何全面評價自己的工作。
《狼》的原文及翻譯拼音篇一
《觀滄?!愤@首詩,從字面看,海水、山島、草木、秋風(fēng),乃至日月星漢,全是眼前景物,這樣純寫自然景物的詩歌,在我國文學(xué)史上,曹操以前似還不曾有過。它不但通篇寫景,而且獨具一格,堪稱中國山水詩的最早佳作,特別受到文學(xué)史家的厚愛。這首詩寫秋天的大海,能夠一洗悲秋的感傷情調(diào),寫得沉雄健爽,氣象壯闊,這與曹操的氣度、品格乃至美學(xué)情趣都是緊密相關(guān)的。
在這首詩中,景和情是緊密結(jié)合著的。作者通過寫滄海,抒發(fā)了他統(tǒng)一中國建功立業(yè)的抱負(fù)。但這種感情在詩中沒有直接表露,而是把它蘊藏在對景物的描寫當(dāng)中,寓情于景中,句句寫景,又是句句抒情?!八巍绷潆m然是在描繪生氣勃勃的大海風(fēng)光,實際上在歌頌祖國壯麗的山河,透露出作者熱愛祖國的感情。目睹祖國山河壯麗的景色,更加激起了詩人要統(tǒng)一祖國的強(qiáng)烈愿望。于是借助豐富的想象,來充分表達(dá)這種愿望。作者以滄海自比,通過寫大海吞吐宇宙的氣勢,來表現(xiàn)詩人自己寬廣的胸懷和豪邁的氣魄,感情奔放,卻很含蓄。“日月”四句是寫景的高潮,也是作者感情發(fā)展的高潮。宋人敖陶孫說曹詩“如幽燕老將,氣韻沉雄”?!队^滄?!愤@首詩意境開闊,氣勢雄渾,這與一個雄心勃勃的政治家和軍事家的風(fēng)度是一致的,真是使人讀其詩如見其人。
建安十二年(207),曹操率領(lǐng)大軍征伐當(dāng)時東北方的大患烏桓。這是曹操統(tǒng)一北方大業(yè)中的一次重要戰(zhàn)爭。遠(yuǎn)征途中,他寫下了樂府歌辭《步出夏門行》(屬于《相和歌·瑟調(diào)曲》)。這一組詩包括五個部分,開頭為“艷”辭,即序詩,以下各篇分別取詩句命名,依次為《觀滄?!?、《冬十月》、《河朔寒》(亦作《土不同》)、《龜雖壽》。從音樂曲調(diào)上說,五個部分是一個整體,從歌詞內(nèi)容上看,四篇則可以獨立成篇。
《觀滄?!肥沁@年九月曹操北征烏桓,消滅了袁紹殘留部隊勝利班師途中登臨碣石山時所作。這首四言詩借詩人登山望海所見到的自然景物,描繪了祖國河山的雄偉壯麗,既刻劃了高山大海的動人形象,更表達(dá)了詩人豪邁樂觀的進(jìn)取精神,是建安時代描寫自然景物的名篇,也是我國古典寫景詩中出現(xiàn)較早的名作之一。首二句“東臨碣石,以觀滄?!?,寫詩人于揮師北伐之際來到碣石山下,登高觀海。碣石山原位于今河北省樂亭縣西南(一說在今河北省昌黎縣西北),漢時還在陸上,面對著渤海,六朝時由于地質(zhì)變動,沉于海中。詩人登上碣石山,俯視大海,只見的:“水何澹澹,山島竦峙”。澹澹,水波動蕩狀。竦峙,島嶼高聳的樣子。詩人登高遠(yuǎn)眺,舉目所及只見一望無垠的大海波搖浪涌,海中的島嶼高高矗立。這是多么遼闊、多么壯觀的景象!在歷史上,秦始皇、漢武帝都曾東巡至此,刻石觀海。如今詩人站在秦皇、漢武游蹤所到之處,居高臨下,望著水天相連的蒼茫大海和海中高聳的島嶼,想到中原地區(qū)已經(jīng)平定,北伐烏桓也已取得決定性勝利,北方統(tǒng)一即將實現(xiàn),心情該是何等激奮!這時,詩人的目光注視著海上的島嶼,眼前是一派生機(jī)盎然的景象:“樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起?!睒淠景俨?,生長十分繁茂,一陣蕭瑟的秋風(fēng)吹過,海面上涌起滾滾的波濤。盡管蕭瑟的秋風(fēng)給人以悲涼蕭殺之感,但是疾風(fēng)勁草,方顯其英雄本色;洪波洶涌,愈見其生命不息!這是對自然環(huán)境的真實描繪,也是詩人主觀感受的具體寫照。曹操在取得一連串的戰(zhàn)爭勝利之后,他覺得自己的雄圖偉業(yè)猶如這樹木百卉一樣,生機(jī)勃發(fā),也為這洪波涌起的大海,充滿生命的活力。以下,詩人又展開其豐富的想象,進(jìn)一步描繪了大海吞吐日月、包蘊星漢的宏偉氣魄和博大胸懷?!叭赵轮?,若出其中;星漢燦爛,若出其里?!比赵碌倪\行好像出沒于大海的懷抱之中,燦爛的銀河群星好像包孕于大海的母腹之內(nèi)。請看,這就是大海的氣魄,大海的胸懷。真是太壯觀、太奇?zhèn)チ恕?/p>
《觀滄?!芬辉娙獙懢?,其中并無直抒胸臆的感慨之詞,但是誦讀全詩,仍能令人感到它所深深寄托的詩人的情懷。通過詩人對波濤洶涌、吞吐日月的大海的生動描繪,使我們仿佛看到了曹操奮發(fā)進(jìn)取,立志統(tǒng)一國家的偉大抱負(fù)和壯闊胸襟,觸摸到了作為一個詩人、政治家、軍事家的曹操,在一種典型環(huán)境中思想感情的流動。全詩語言質(zhì)樸,想象豐富,氣勢磅礴,蒼涼悲壯,為歷代讀者所激賞。沈德潛在《古詩源》中評論此詩“有吞吐宇宙氣象”。這是很精當(dāng)?shù)摹?/p>
漢代樂府詩一般無標(biāo)題,“觀滄?!边@個題目是后人加的。樂府詩原來是可以歌唱的,詩的最后兩句“幸甚至哉,歌以詠志”是和樂時加的,是詩的附文,跟詩的內(nèi)容沒有聯(lián)系。
《狼》的原文及翻譯拼音篇二
【宋】朱熹。
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
等閑識得東風(fēng)面,萬紫千紅總是春。
【注釋】。
1、勝日:原指節(jié)日或親朋相會的日子,這里指天氣好的日子。
2、尋芳:游覽(河邊),欣賞春花。
3、泗水濱:泗水,河名,在山東省;濱,水邊。
4、一時:一下子。
5、等閑識得東風(fēng)面:等閑,尋常、隨便;識得,感覺到;東風(fēng)面,春風(fēng)的面貌及其精神。
【譯文】。
良辰探尋美景在泗水之濱,無限的風(fēng)光景物煥然一新。
輕易便能識得東風(fēng)的妖面,滿眼的萬紫千紅都是芳春。
【賞析】。
首句點明出游的`時令、地點,下三句寫“尋芳”的所見所識。春回大地,詩人耳目一新。正是這新鮮的感受,使詩人認(rèn)識了東風(fēng)。仿佛是一夜東風(fēng),吹開了萬紫千紅的鮮花;而百花爭艷的景象,不正是生機(jī)勃勃的春光嗎?詩人由“尋”而“識”,步步深化,統(tǒng)率全詩的則是一個“新”字。但泗水在山東,孔夫子曾在泗水之濱講學(xué)傳道;而南宋時那地方早已淪陷于金國,朱熹怎能去游春呢?原來這是一首哲理詩。詩中的“泗水”暗喻孔門,“尋芳”暗喻求圣人之道,“東風(fēng)”暗喻教化,“春”暗喻孔子倡導(dǎo)的“仁”。這些意思如果用哲學(xué)講義式的語言寫出來,難免枯燥乏味。
本詩卻把哲理融化在生動的形象中,不露說理的痕跡。這是朱熹的高明之處。當(dāng)然,如果讀者全不理會那些哲理,只把它當(dāng)作一首游春詩來欣賞,那也是讀者的權(quán)利,朱熹是無可奈何的。
本文來源于語文網(wǎng),語文網(wǎng)有全面的語文知識,歡迎大家繼續(xù)閱讀學(xué)習(xí)。
《狼》的原文及翻譯拼音篇三
1、舉酒屬客舉匏尊以相屬(屬,通“囑”勸酒)。
2、浩浩乎如馮虛御風(fēng)(馮,通“憑”乘)。
3、山川相繆(繆,通“繚”連結(jié)、盤繞)。
4、杯盤狼籍(籍,通“藉”,凌亂)。
5、舉匏尊以相屬(尊,通“樽”,酒杯)。
(二)詞類活用。
1、歌窈窕之章扣舷而歌之(歌,名作動唱)。
2、舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦(舞,使……起舞;泣,使……哭泣)。
3、正襟危坐(正,形作動整理)。
4、月明星稀,烏鵲南飛(南,名作狀向南)。
5、西望夏口,東望武昌(西、東,名作狀,向西、向東)。
6、方其破荊州,下江陵,順流而東也(下、東:名作動,攻占,向東進(jìn)軍、東下)。
7、況吾與子漁樵于江渚之上(漁樵,名作動,打魚砍柴)。
8、侶魚蝦而友麋鹿(侶、友:意動用法以……為伴、以……為友)。
(三)古今異義。
1、白露橫江,水光接天(古義:白茫茫的水汽;今義:二十四節(jié)氣之一)。
2、凌萬頃之茫然(古義:浩蕩渺遠(yuǎn)的樣子;今義:完全不知道的樣子)。
(四)一詞多義。
1、望:
七月之望(名詞,陰歷的每月十五日)。
望美人兮天一方(動詞眺望,向遠(yuǎn)處看)。
《狼》的原文及翻譯拼音篇四
王績(約590~644),字無功,號東皋子,絳州龍門(今山西河津)人。隋末舉孝廉,除秘書正字。不樂在朝,辭疾,復(fù)授揚州六合丞。時天下大亂,棄官還故鄉(xiāng)。唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋,自號“東皋子”。性簡傲,嗜酒,能飲五斗,自作《五斗先生傳》,撰《酒經(jīng)》、《酒譜》。其詩近而不淺,質(zhì)而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風(fēng)。律體濫觴于六朝,而成型于隋唐之際,無功實為先聲。
初中古詩秋天寫景抒情。
《狼》的原文及翻譯拼音篇五
14.頷聯(lián)中的“迷”字極為傳神,它與詩中的“”字相呼應(yīng)。(2分)。
15.對作品理解和賞析不恰當(dāng)?shù)囊豁検牵ǎ?分)。
a.頷聯(lián)中的“好峰”,“峰”即是指“千山高復(fù)低”,“好”則包含了詩人的美感,與“適與野情愜”契合。
b.頸聯(lián)兩句是互文見義,描寫了“山行”所見動景,更襯托了環(huán)境的幽靜,而“熊升樹”、“鹿飲溪”并非親眼所見。
c.從章法上看,頸聯(lián)不僅緊承上句的“幽”和“獨”而來,而且對首句“適與野情愜”作了充分的表現(xiàn)。
d.尾聯(lián)和杜牧的《山行》中“白云深處有人家”的景不同。杜詩中的“人家”是眼中所見,而梅詩中的“人家”則并非親眼所見。
16.結(jié)合具體詩句分析這首詩在寫作上所運用的主要手法。(3分)。
14.(2分)改。
15.(3分)b。
16.(3分)主要運用了動中有靜的寫作手法。山林空蕩,熊在爬樹,鹿在飲水,構(gòu)成了一幅很動人的秋日山林熊鹿圖。這畫面是動的,可是詩意卻是靜的,表現(xiàn)了山中人跡罕到、非常幽靜的境界,尤其“云外一聲雞”,非常自然,確實給人以“含不盡之意見于言外”的感覺。(或虛實結(jié)合的寫法,意近即可)。
《狼》的原文及翻譯拼音篇六
東行登上碣石山,來感悟大海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹木和百草一叢一叢,十分繁茂。
秋風(fēng)吹動樹木發(fā)出悲涼聲音,海中翻騰著巨大波浪。
太陽和月亮運行,好像是從這浩瀚海洋中出發(fā)。
銀河星光燦爛,好像是從這浩淼海洋中產(chǎn)生出來。
慶幸得很哪,就用詩歌來表達(dá)心志吧。
《狼》的原文及翻譯拼音篇七
這組詩共二首,但許多選本只看中第二首,因而第一首已鮮為人知。其實第二首雖好,卻是第一首的注腳。第一首所說的“此意自佳君不會”的“此意”,正是指第二首所寫的西湖晴雨咸宜,如美人之淡妝濃抹各盡其態(tài)。不選第一首,題中的“飲”字也無著落。蘇軾的意思是說,多數(shù)人游湖都喜歡晴天,殊不知雨中湖山也自有其佳處。湖上有水仙王廟,廟中的神靈是整天守在湖邊,看遍了西湖的風(fēng)風(fēng)雨雨、晴波麗日的,一定會同意自己的審美觀點。
共二首,但許多選本只看中第二首,因而第一首已鮮為人知。其實第二首雖好,卻是第一首的注腳。第一首所說的“此意自佳君不會”的“此意”,正是指第二首所寫的西湖晴雨咸宜,如美人之淡妝濃抹各盡其態(tài)。不選第一首,題中的“飲”字也無著落。
蘇軾的意思是說,多數(shù)人游湖都喜歡晴天,殊不知雨中湖山也自有其佳處。湖上有水仙王廟,廟中的神靈是整天守在湖邊,看遍了西湖的風(fēng)風(fēng)雨雨、晴波麗日的,一定會同意自己的審美觀點,因而作者要請水仙王共同舉杯了。這一首的首句“艷”字下得十分精到,把晨曦的絢麗多姿形容得美不勝收。若只看第二首,則“濃抹”一層意思便失之抽象。
參考資料:
《狼》的原文及翻譯拼音篇八
全文中講到有個叫弈秋的人,他的棋藝高超,他收了兩個學(xué)子。第一個學(xué)生非常認(rèn)真的學(xué)習(xí)。
而另一個學(xué)生耳朵雖然再聽,可是他的心里面卻想著其余的事…。
就這樣日復(fù)一日,年復(fù)一年。到了最后,第一個學(xué)生把師傅教導(dǎo)的知識掌握了。而第二個學(xué)生什么都沒學(xué)到,正當(dāng)?shù)诙€學(xué)生醒悟的時后,已經(jīng)沒用了。
在學(xué)習(xí)中,我們也遇到過這種類似的事情,例如:老師正在教室上課,小東卻在課桌下搞小動作。結(jié)果期末成績差點零分。
同樣學(xué)棋,同樣讀書。一個專心致志,學(xué)有所成。一個三心二意,技藝平平。是后者不如前者聰明嗎?當(dāng)然不是。是因為后者沒有堅持不懈的用勇氣和毅力。
在以后的生活里我們要不斷鍛煉自己,使我跨入成功的壂堂。
《狼》的原文及翻譯拼音篇九
變一庭凄冷。
佇聽寒聲,
云深無雁影。
更深人去寂靜,
但照壁孤燈相映。
酒已都醒,
如何消夜永?
注釋:
1、《片玉詞》“關(guān)河令”下注:“《清真集》不載,時刻‘清商怨’。”清商怨,源于古樂府,曲調(diào)哀婉。歐陽修曾以此曲填寫思鄉(xiāng)之作,首句是“關(guān)河愁思望處滿”。周邦彥遂取“關(guān)河”二字,命名為“關(guān)河令”,隱寓著羈旅思家之意。自此,調(diào)名、樂曲跟曲詞切合一致了。
2、時:片時、偶爾的意思。晴:一作“作”。
3、佇聽:久久地站著傾聽。佇,久立而等待。寒聲:即秋聲,指秋天的風(fēng)聲、雨聲、蟲鳥哀鳴聲等。此處是指雁的鳴叫聲。
4、照壁:古時筑于寺廟、廣宅前的墻屏。與正門相對,作遮蔽、裝飾之用,多飾有圖案、文字。亦謂影壁,指大門內(nèi)或屏門內(nèi)做屏蔽的墻壁。也有木制的,下有底座,可以移動,又稱照壁、照墻。
5、消夜永:度過漫漫長夜。夜永,猶言長夜。
翻譯:
時陰時晴的秋日又近黃昏,
庭院突然變得清冷。
佇立在庭中靜聽秋聲,
茫茫云深不見鴻雁蹤影。
夜深人散客舍靜,
只有墻上孤燈和我人影相映。
濃濃的酒意已經(jīng)全消,
長夜漫漫如何熬到天明?
賞析:
此詞為寒秋羈旅傷懷之作。上片寫寒秋黃昏景象。“秋陰”二句推出一個陰雨連綿,偶爾放晴,卻已薄暮昏暝的凄清的秋景,這實在像是物化了的旅人的心情,難得有片刻的晴朗。從“秋陰”至“凄冷”,綜合了詞人從視覺到感覺的壓抑,渲染了一種陷身陰霾,不見晴日的、凄愴的悲涼情緒?!皝新牎倍潼c明詞人佇立庭院仰望云空。然而,“云深”,陰霾深厚,不見鴻雁蹤影,音書無望,更見詞人的失落與孤獨。下片寫深夜孤燈獨映。“人去”二字突兀而出,正寫出旅伴們聚散無常,也就愈能襯托出遠(yuǎn)離親人的凄苦。更苦者,是“酒已都醒”,暗示出詞人一直借酒消愁驅(qū)悶,以求在醉眠中熬過寒夜;然而,酒意一醒,秋情亦醒,羈旅悲愁,情侶相思,一股腦兒涌上心頭,詞人竦然驚呼:“如何消夜永”,如何熬過這漫長的凄冷陰暗的寒夜呵!詞人將羈旅悲愁、凄苦推至無可解脫的境地結(jié)束全詞,極致地顯示詞人羈宦如棄謫的無助與郁悶。
《狼》的原文及翻譯拼音篇十
李白本是個積極入世的'人,被世人稱作“詩仙”,他才高志大,很想像管仲、張良、諸葛亮等杰出人物一樣干一番大事業(yè),可是入京后,卻沒被唐玄宗重用,還受到權(quán)臣的讒毀排擠,兩年后被“賜金放還”,變相攆出了長安。李白被逼出京,朋友們都來為他餞行,求仕無望的他深感仕路的艱難,滿懷憤慨寫下了《行路難》。前四句言人生須含光混世,不務(wù)虛名。中八句列舉功成不退而殞身者,以為求功戀位者誡。最后贊成張翰唯求適意的人生態(tài)度。一篇之意三層而兩折。言虛名無益,是不否定事功之意。而功成則須及時退身,一為避禍,二求適意自由。這是李白人生哲學(xué)的基調(diào)。
《狼》的原文及翻譯拼音篇十一
慈祥的母親手里把著針線。為將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。
臨行她忙著縫得嚴(yán)嚴(yán)實實,是耽心孩子此去難得回歸。
誰能說象小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?
游子吟古詩賞析:
“母愛”是人類純真崇高的感情,是文學(xué)創(chuàng)作的永恒性主題。謳歌之惟恐不逮,佳作自然不少。早在《詩經(jīng)》就有“哀哀父母,生我劬勞。欲報之德,昊天罔極”的詩句,簡括而形象地唱出了人子的心聲。而唐代詩人孟郊(字東野,751一814,湖州武康人)的《游子吟》,更是一首歌頌偉大母愛之作。它把人類偉大的母愛置于特定的藝術(shù)氛圍中,加以弘揚和歌頌,使之膾炙人口,連不識字的婦孺都會記誦不差:
慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。
這是一首樂府詩,詩人捕捉住生活中的“一瞬”,用簡括的語言勾勒出慈母為游子縫制衣裳的場景,抒發(fā)了游子思鄉(xiāng)念親的至深情感。首聯(lián),“游子”,本謂遠(yuǎn)游的客子?!妒酚洝贰坝巫颖枢l(xiāng)”。也許慈母意想到了游子的奔走之勞,風(fēng)霜之苦和孤寂之悲,如此,詩一開頭,就似籠著一層淡淡的哀愁。另外,就唐詩看,“游子”也可指離鄉(xiāng)遠(yuǎn)游的舉子。有唐以來,開科取士,游子不絕于途,輾轉(zhuǎn)流徙,饑寒相侵,倍受艱辛,“古若不置名,道路無欹傾”。詩人以其親身體驗和感受,把游子的悲苦和哀愁加以濃縮和“轉(zhuǎn)嫁”,讓人細(xì)味和借人傳達(dá),如此,曲折地反映了當(dāng)時知識分子的生活實況,賦予了詩的社會意義,表明了自己對生活的評價。接著,詩人進(jìn)行了合理的想像,揭示了慈母情愛的含蘊,原來臨行縫制的游子衣上,密密匝匝飛走的針線,竟是慈母的絲絲縷縷情思。
“游子無寒衣”,“游子暮何之”,也許就是慈母系情的“意恐遲遲歸”的內(nèi)涵?!岸陶绿N藉”(《白石道人詩說》),是詩意的生發(fā),更是意境的'升華。末尾二句,從意義上說,是從“欲報之德,昊天罔極”化出,但較之原詩句,比擬切當(dāng),對比強(qiáng)烈,形象更為鮮明;而且“游子不言苦,家書但云安”,要解脫和拋卻的是悲苦和哀愁,知難而前,銳意進(jìn)取,冀報恩于萬一,給人以奮發(fā)和鼓舞,因此,詩句的思想意義也更深刻和積極。
此外,就詩的藝術(shù)性看,有兩點值得注意。這既是“雅俗共賞”的一個原因,也可窺見詩人的藝術(shù)探索之一斑。
一是濃情淡化,引起廣泛的共鳴。共鳴,是文藝小說詩歌文學(xué)作品在讀者身上引起的共同激情,和小說詩歌文學(xué)作品主人公一起體驗他的痛苦、磨難和愿望等;濃情淡化,是指作者通過對藝術(shù)的理解,把濃烈感情融注在小說詩歌文學(xué)作品中而使讀者覺著是淡然地傳達(dá)出來的。這首小詩濃情淡化,引起了廣泛的共鳴。詩的審美客體僅是慈母為游子縫制征衣所生發(fā)的感情;但它喚起的卻是人們對母子至性情愛的體驗中的理解、同情而至反思。
為什么?我們不能不從詩人對審美意識的理解去探求,慈母為游子縫制衣裳,是最為習(xí)見的生活圖景,而其中浸透的卻是深入骨髓的感情。誰無父母,誰無兄弟?離親別故在社會現(xiàn)實生活的人際活動中總會發(fā)生的,思親戀故之情又誰能避免?人們讀文藝小說詩歌文學(xué)作品,總是有所希冀的,解除痛苦,獲得歡娛,哪怕是一瞬間的。一個小說詩歌文學(xué)作品的撞擊力在讀者身上引起的回應(yīng)力應(yīng)該是適度的,比如李白的《靜夜思》。
小說詩歌文學(xué)作品沒有提供特定的背景、環(huán)境及其他,但蘊藏的故鄉(xiāng)之思的感情是深厚真摯的;“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”,淡淡的說出,引起了至今千年的共鳴?!队巫右鳌肥?jié)饬疑詈竦母星椤拜p描淡寫”似地傳達(dá)出來,在讀者心理上,引起震動,像山泉沁入心脾,給人以某種滿足、慰藉和感奮??傊@首詩的情思、哀愁、藝術(shù)氛圍都是淡淡的,然而人們卻從中產(chǎn)生共鳴,引起反思和感奮。
二是沖淡的感情得之于平和的語言,這也得益于民歌形式的運用。這首詩是抒情詩,體例為樂府詩,它俚語入詩,明白曉暢,著語不多,純是白描,洋溢著強(qiáng)烈的生活氣息,那真摯深沉的感情就從平淡的語言中得出。從而較為適應(yīng)廣大讀者的審美心理,使人們自覺地接受其詩歌的思想,心靈得到了陶冶和凈化。
總之,這首抒情小詩歌頌了偉大的母愛,稱得起廣泛流傳千古不朽之作。而戀母、思鄉(xiāng)、念國,似在人們情感上一脈相承而呈現(xiàn)階梯性或說檔次,因此這首小詩,在今天更能激起海外同胞思鄉(xiāng)念國的情感,產(chǎn)生特殊的反響,那么,它的思想意義和藝術(shù)上的探索也就有更值得注意的東西了。
《狼》的原文及翻譯拼音篇十二
《觀滄?!肥呛笕思?,原是《步出夏門行》第一章。《步出夏門行》,又名《隴西行》,屬漢樂府中《相如歌·瑟調(diào)曲》?!跋拈T”原是洛陽北面西頭城門,漢代稱夏門,魏晉稱大夏門。古辭僅存“市朝人易,千歲墓平”二句(見《文選》李善注)?!稑犯娂妨礓浌呸o“邪徑過空廬”一篇寫升仙得道之事。曹操此篇,《宋書·樂志》歸入《大曲》,題作《碣石步出夏門行》。從詩內(nèi)容看,與題意了無關(guān)系,可見,只是借古題寫時事罷了。詩開頭有“艷”辭(序曲),下分《觀滄海》、《冬十月》、《土不同》、《龜雖壽》四解(章)。當(dāng)作于公元207年(建安十二年)北征烏桓得勝回師途中。
《狼》的原文及翻譯拼音篇十三
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中。
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
向東進(jìn)發(fā)登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立。我站在山巔,心中的波濤也像海浪在起伏。周圍是蔥蘢的樹木,豐茂的花草,寧靜的似在沉思。蕭瑟的風(fēng)聲傳來了,草木動搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要將宇宙吞沒。
大海,多么博大的胸懷啊,日月的升降起落,好像出自大海的胸中;銀河里的燦爛群星,也像從大海的懷抱中涌現(xiàn)出來的。啊,慶幸得很,美好無比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。
《狼》的原文及翻譯拼音篇十四
曹操(155-220),字孟德,沛國譙縣(今安徽亳州)人。三國時期杰出的政治家、軍事家、文學(xué)家。他的詩歌,既有藝術(shù)魅力,又含義深刻,給人以積極鼓舞的力量。其風(fēng)格慷慨悲涼,氣魄宏大。尤以四言樂府立意剛勁,語言質(zhì)樸。
這首詩是詩人《不出廈門行》組詩中的一章,做于曹操北征烏桓凱旋之時。《觀滄?!肥侵袊膶W(xué)史上第一首完整的寫景詩,也是一首抒情詩,它通過寫觀滄海所見的壯麗景色*,以浪漫的筆調(diào),寫出了大海的宏偉與博大,表現(xiàn)他在政治上的胸襟與抱負(fù),抒發(fā)意氣昂揚的豪邁情懷。
“東臨碣石,以觀滄海?!币馑际怯行业巧享偈剑^賞蒼茫浩瀚的。詩人起筆交代登臨之地碣石山,點明登山的目的`是觀滄海,平穩(wěn)而自然的引出下文對觀海所見景物的描繪。是詩的開端,是全篇的總起。
“水何澹澹,山島竦峙。”意思是海水波濤激蕩,群山、島嶼巍峨、高一聳、挺拔峭立。這兩句是在寫大海雄渾開闊的氣象,是遠(yuǎn)觀,是全景。
“樹木叢生,百草豐茂,秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起?!币馑际巧缴蠘淠居粲羰[蔥,芳草萋萋,葳蕤茂盛。秋風(fēng)吹來,樹木颯颯作響,掀起海上萬里洶涌波濤。突出其林密草豐的特點和大海波濤洶涌的壯闊動一態(tài)。是近景,是局部,是具體描寫。這些描寫都是實寫眼前景物,有靜有動,有遠(yuǎn)有近,有主有次,最終都是為了寫觀海。
“日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里。”這四句是說日月星辰都好像在大海的胸懷中運行,顯示大海包容一切的博大胸懷。是虛擬的,是詩人豐富的想象,也是對大海博大胸懷的具體再現(xiàn),更是詩人的氣概和襟懷的真實寫照。
“幸甚至哉,歌以詠志?!币馑际菓c幸自己有機(jī)會用歌唱來抒發(fā)對大海的情懷。兩句本來是配樂時用的套語,一般與正文意義無關(guān)。但在這首詩里卻天然渾成,融為一體。
詩人描繪大海,首先從大處著筆,著力于渲染大海的蒼茫、山島聳立的雄偉,展現(xiàn)出海的全景,這完全符合登高覽勝的實際情況。緊接著由全貌寫到局部分寫,把視線由遠(yuǎn)處拉到近處,俯察腳下,叢生的樹木,繁茂的百草,蕭瑟的秋風(fēng),涌起的洪波。寫到這里,詩人展開了豐富的想象,仿佛日出月落,斗轉(zhuǎn)星移都“若出其里”??倢懪c分寫構(gòu)組,實寫與虛寫交一融,在描寫中撥打廣闊的胸懷,給人以藝術(shù)上的享受,給人以積極進(jìn)取的力量和信心。這就是曹操詩作的藝術(shù)的魅力。
《狼》的原文及翻譯拼音篇十五
譯文。
天黑了,天黑了,為什么還不回家?如果不是為了養(yǎng)活你們,何必還在露水中勞作!
天黑了,天黑了,為什么還不回家?如果不是為了養(yǎng)活你們,何必還在泥漿中勞作!
注釋。
式:作語助詞。微:(日光)衰微,黃昏或曰天黑。
微:非。微君:如果不是你們。
故:原因,緣故。
中露:露中,在露水中。倒文以協(xié)韻。
微君之躬:如果不是為了養(yǎng)活你們。躬:身體。
《狼》的原文及翻譯拼音篇十六
原文:
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!蠶叢及魚鳧,開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。
問君西游何時還?畏途巉巖不可攀。但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。其險也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長蛇;磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家。蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟!