在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,大家一起來看看吧。
詠鵝原文及翻譯篇一
鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
“鵝,鵝,鵝!”面向藍(lán)天,一群鵝兒伸著彎曲的脖子在歌唱。
白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動(dòng)著清清水波。
曲項(xiàng):彎著脖子。
歌:長(zhǎng)鳴。
撥:劃動(dòng)。
小時(shí)候的駱賓王,住在義烏縣城北的一個(gè)小村子里。村外有一口池塘叫駱家塘。有一天,家中來了一位客人??腿藛柫怂麕讉€(gè)問題。駱賓王皆對(duì)答如流,使客人驚訝不已。駱賓王跟著客人走到駱家塘?xí)r,一群白鵝正在池塘里浮游,便指著鵝兒要他以鵝作詩(shī),駱賓王略略思索便創(chuàng)作了此詩(shī)。
詠鵝原文及翻譯篇二
鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
――唐代?駱賓王《詠鵝》
“鵝,鵝,鵝!”面向藍(lán)天,一群鵝兒伸著彎曲的脖子在歌唱。
白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動(dòng)著清清水波。
曲項(xiàng):彎著脖子。
歌:長(zhǎng)鳴。
撥:劃動(dòng)。
《詠鵝》相傳是駱賓王在七歲時(shí)寫的一首詩(shī),這是一首詠物詩(shī)。這首千古流傳的詩(shī)歌,沒有什么深刻的思想內(nèi)涵和哲理,而是以清新歡快的語(yǔ)言,抓住事物(鵝)的突出特征來進(jìn)行描寫。寫得自然、真切、傳神。
開頭的“鵝、鵝、鵝”不只是模擬鵝的叫聲,而且把思維的那種躍動(dòng)表現(xiàn)出來,融為一體。小詩(shī)人用三個(gè)“鵝”字道出鵝由遠(yuǎn)至近的歡叫聲,讓人漸漸看清它“曲項(xiàng)”的外形和“向天歌”的得意神態(tài),再寫鵝在水中嬉戲時(shí)有聲有色的情景。表現(xiàn)小詩(shī)人細(xì)微入神的觀察力。
小作者通過白描的手法,簡(jiǎn)單的略加勾勒,鵝的鮮明形象就脫穎而出?!扒?xiàng)向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波?!币环蓯鄣膭?dòng)態(tài)的形象。
詠鵝原文及翻譯篇三
鵝鵝鵝,曲項(xiàng)向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。
白天鵝啊白天鵝,脖頸彎彎,向天歡叫。
潔白的羽毛,漂浮在碧綠水面;紅紅的腳掌,撥動(dòng)著清清水波。
1.曲項(xiàng):彎著脖子。歌:長(zhǎng)鳴。
2.撥:劃動(dòng)。
鑒賞三
《詠鵝》相傳是駱賓王在七歲時(shí)寫的一首詩(shī),這是一首詠物詩(shī)。這首千古流傳的詩(shī)歌,沒有什么深刻的思想內(nèi)涵和哲理,而是以清新歡快的語(yǔ)言,抓住事物(鵝)的突出特征來進(jìn)行描寫。寫得自然、真切、傳神。
開頭的“鵝、鵝、鵝”不只是模擬鵝的叫聲,而且把思維的那種躍動(dòng)表現(xiàn)出來,融為一體。小詩(shī)人用三個(gè)“鵝”字道出鵝由遠(yuǎn)至近的歡叫聲,讓人漸漸看清它“曲項(xiàng)”的外形和“向天歌”的得意神態(tài),再寫鵝在水中嬉戲時(shí)有聲有色的情景。表現(xiàn)小詩(shī)人細(xì)微入神的觀察力。
小作者通過白描的手法,簡(jiǎn)單的略加勾勒,鵝的鮮明形象就脫穎而出?!扒?xiàng)向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。”一幅可愛的動(dòng)態(tài)的形象。
創(chuàng)作背景
小時(shí)候的駱賓王,住在義烏縣城北的一個(gè)小村子里。村外有一口池塘叫駱家塘。每到春天,塘邊柳絲飄拂,池水清澈見底,水上鵝兒成群,景色格外迷人。有一天,家中來了一位客人。客人見他面容清秀,聰敏伶俐,就問他幾個(gè)問題。駱賓王皆對(duì)答如流,使客人驚訝不已。駱賓王跟著客人走到駱家塘?xí)r,一群白鵝正在池塘里浮游,客人有意試試駱賓王,便指著鵝兒要他以鵝作詩(shī),駱賓王略略思索便創(chuàng)作了此詩(shī)。
鑒賞二
詩(shī)中,小作者從自己的角度、自己的心態(tài),去理解和觀察鵝,用了擬人的手法,如把鵝的叫聲說成是“歌”等。同時(shí)也把色彩的對(duì)比,也就是事物的特征表現(xiàn)傳達(dá)的.豐富和全面?!鞍酌?、“綠水”、“紅掌”、“清波”,相映
首句連用三個(gè)“鵝”字,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鵝十分喜愛之情。這三個(gè)“鵝”字,可以理解為孩子聽到鵝叫了三聲,也可以理解為孩子看到鵝在水中嬉戲,十分欣喜,高興地連呼三聲“鵝、鵝、鵝”。
次句“曲項(xiàng)向天歌”,描寫鵝鳴叫的神態(tài)。“曲項(xiàng)”二字形容鵝向天高歌之態(tài),十分確切。鵝的高歌與雞鳴不同,雞是引頸長(zhǎng)鳴,鵝是曲項(xiàng)高歌。
三、四句寫鵝游水嬉戲的情景:“白毛浮綠水,紅掌撥清波?!薄案 薄皳堋眱蓚€(gè)動(dòng)詞生動(dòng)地表現(xiàn)了鵝游水嬉戲的姿態(tài)?!鞍酌薄凹t掌”“綠水”等幾個(gè)色彩鮮艷的詞組給人以鮮明的視覺形象。鵝白毛紅掌,浮在清水綠波之上,兩下互相映襯,構(gòu)成一幅美麗的“白鵝嬉水圖”,表現(xiàn)出兒童時(shí)代的駱賓王善于觀察事物的能力。
無論從什么角度和方面看,在藝術(shù)上,這首詩(shī)都是堪稱一絕的。
鑒賞
詩(shī)的第一句連用三個(gè)“鵝’字,這種反復(fù)詠唱方法的使用,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鵝的熱愛,增強(qiáng)了感情上的效果。
第二句寫鵝鳴叫的神態(tài),給人以聲聲入耳之感。鵝的聲音高亢嘹亮,一個(gè)“曲”字,把鵝伸長(zhǎng)脖子,而且仰頭彎曲著嘎嘎嘎地朝天長(zhǎng)鳴的形象寫得十分生動(dòng)。這句先寫所見,再寫所聽,極有層次。
以上是寫鵝在陸地上行進(jìn)中的情形,下面兩句則寫鵝群到水中悠然自得游泳的情形。小詩(shī)人用一組對(duì)偶句,著重從色彩方面來鋪敘鵝群戲水的情況。鵝兒的毛是白的,而江水卻是綠的,“白”“綠”對(duì)照,鮮明耀眼,這是當(dāng)句對(duì);同樣,鵝掌是紅的,而水波是青的,“紅”“青”映襯,十分艷麗,這也是當(dāng)句對(duì)。而兩句中又“白”“紅”相對(duì),“綠”“青”相對(duì),這是上下對(duì)。這樣,回環(huán)往復(fù),都是對(duì)仗,其妙無窮。
在這組對(duì)偶句中,動(dòng)詞的使用也恰到好處。“浮”字說明鵝兒在水中悠然自得,一動(dòng)不動(dòng)?!皳堋弊謩t說明鵝兒在水中用力劃水,以致掀起了水波。這樣,動(dòng)靜相生,寫出了一種變化美。
詠鵝原文及翻譯篇四
鵝鵝鵝,曲項(xiàng)向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
1.詠:用詩(shī)、詞來敘述或描寫某一事物?!对侚Z》是駱賓王七歲時(shí)寫的詩(shī)。
2.項(xiàng):頸的后部。
3.掌:詩(shī)中指鵝的腳掌。
這首詩(shī)從一個(gè)七歲兒童的眼光看鵝游水嬉戲的神態(tài),寫得極為生動(dòng)活潑。
首句連用三個(gè)“鵝”字,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鵝十分喜愛之情。這三個(gè)“鵝”字,可以理解為孩子聽到鵝叫了三聲,也可以理解為孩子看到鵝在水中嬉戲,十分欣喜,高興地連呼三聲“鵝、鵝、鵝”。
次句“曲項(xiàng)向天歌”,描寫鵝鳴叫的神態(tài)。“曲項(xiàng)”二字形容鵝向天高歌之態(tài),十分確切。鵝的高歌與雞鳴不同,雞是引頸長(zhǎng)鳴,鵝是曲項(xiàng)高歌。
三、四句寫鵝游水嬉戲的情景:“白毛浮綠水,紅掌撥清波?!薄案 薄皳堋眱蓚€(gè)動(dòng)詞生動(dòng)地表現(xiàn)了鵝游水嬉戲的姿態(tài)。“白毛”“紅掌”“綠水”等幾個(gè)色彩 鮮艷的詞組給人以鮮明的視覺形象。鵝白毛紅掌,浮在清水綠波之上,兩下互相映襯,構(gòu)成一幅美麗的“白鵝嬉水圖”,表現(xiàn)出兒童時(shí)代的駱賓王善于觀察事物的能 力。
駱賓王與王勃、楊炯、盧照鄰齊名,被稱為“初唐四杰”。徐敬業(yè)起兵討伐武則天時(shí),駱賓王代他寫《討武檄》。檄文羅列了武后的罪狀,寫得極感人。當(dāng)武后 讀到“一?g土之未干,六尺之孤安在”兩句時(shí),極為震動(dòng),責(zé)問宰相為何不早重用此人。徐敬業(yè)兵敗后,駱賓王下落不明,有被殺、自殺、逃匿不知所終等傳說。
本文中基本包含了古詩(shī)的大體內(nèi)容,在準(zhǔn)備考試時(shí),可以做復(fù)習(xí)材料看看,有助于語(yǔ)文考試詩(shī)詞類題。
詠鵝原文及翻譯篇五
朝代:唐代
作者:駱賓王
鵝鵝鵝,曲項(xiàng)向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。
鵝呀,彎曲著脖子對(duì)天高歌。一身雪白的羽毛浮于綠水之上,紅色的腳掌撥動(dòng)著清澈的水波。
①詠:用詩(shī)、詞來敘述或描寫某一事物。詠鵝:用詩(shī)詞來贊美鵝。
②項(xiàng):頸的后部。這里指鵝的脖子。
③掌:詩(shī)中指鵝的腳掌。
④撥:劃動(dòng),撥開。
《詠鵝》相傳是駱賓王在七歲時(shí)寫的一首詩(shī),這是一首詠物詩(shī)。這首千古流傳的詩(shī)歌,沒有什么深刻的思想內(nèi)涵和哲理,而是以清新歡快的語(yǔ)言,抓住事物(鵝)的突出特征來進(jìn)行描寫。寫得自然、真切、傳神。
開頭的“鵝、鵝、鵝”不只是模擬鵝的叫聲,而且把思維的那種躍動(dòng)表現(xiàn)出來,融為一體。小詩(shī)人用三個(gè)“鵝”字道出鵝由遠(yuǎn)至近的歡叫聲,讓人漸漸看清它“曲項(xiàng)”的外形和“向天歌”的得意神態(tài),再寫鵝在水中嬉戲時(shí)有聲有色的情景。表現(xiàn)小詩(shī)人細(xì)微入神的觀察力。
小作者通過白描的手法,簡(jiǎn)單的略加勾勒,鵝的鮮明形象就脫穎而出?!扒?xiàng)向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。”一幅可愛的動(dòng)態(tài)的形象。
詠鵝原文及翻譯篇六
:
詠鵝
駱賓王 〔唐代〕
鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
【注釋】
詠:用詩(shī)、詞敘述或描寫某一事物。曲項(xiàng):彎著脖子。
歌:長(zhǎng)鳴。紅掌:紅色的腳掌。撥:劃動(dòng)。
:
é , é , é , qū xiàng xiàng tiān gē 。
bái máo fú lǜ shuǐ , hóng zhǎng bō qīng bō 。
相關(guān)翻譯
白鵝啊白鵝,脖頸兒彎彎,向天高唱。
潔白的羽毛,漂浮在碧綠的水面上。
紅紅的腳掌,撥動(dòng)著清清的水波。
相關(guān)賞析
《詠鵝》相傳是駱賓王在七歲時(shí)寫的一首詩(shī),這是一首詠物詩(shī)。這肉「‘卩1流??的詩(shī)歌,足以清新歡快的語(yǔ)目,抓住事物(鵝)的突出特征來進(jìn)行描寫。寫得自然、真切、傳神。開頭的“鵝、鵝、鵝,,只是模擬鵝的叫聲,而且把思維的那種躍動(dòng)表現(xiàn)出來,融為一體。小詩(shī)人用三個(gè)“鵝”字道出鵝?稍噸兩?的歡叫聲,讓人漸漸看清它“曲項(xiàng)”的外形和“向天歌”的得意神態(tài),再寫鵝在水中嬉戲時(shí)有聲有色的情景。表現(xiàn)出小詩(shī)人細(xì)微入神的觀察力。小詩(shī)人通過白描的手法,簡(jiǎn)單的略加勾勒,鵝的鮮明形象就脫穎而出?!扒?xiàng)向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波一幅可愛的動(dòng)態(tài)的形象。
作者介紹
駱賓王駱實(shí)王(622-684),婺州義烏(今屬浙江)人。七歲能詩(shī)。高宗朝歷任奉禮郎、、武功主薄、長(zhǎng)安主薄侍御史。因教度上政言事,獲革下限,貶臨海(今屬浙江)孝。后隨徐敬業(yè)起兵計(jì)武后,敬業(yè)兵敗,賓王被錄亡不知所之)。“初唐四杰”之一,尤擅七言歌行。有《駱臨海集》?!度圃?shī)》存其詩(shī)三卷。